Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 143:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Bana tez yanıt ver, ey Yahve. Ruhum tükeniyor. Yüzünü benden gizleme, Yoksa çukura inenler gibi olurum.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Çabuk yanıtla beni, ya RAB, Tükeniyorum. Çevirme benden yüzünü, Yoksa ölüm çukuruna inen ölülere dönerim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Bana tez cevap ver, ya RAB; ruhum tükeniyor; Yüzünü bana örtme ki, Kabre inenlere benzemiyeyim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Чабук янътла бени, я РАБ, Тюкенийорум. Чевирме бенден йюзюню, Йокса ьолюм чукуруна инен ьолюлере дьонерим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Çabuk yanıtla beni, ya RAB, Tükeniyorum. Çevirme benden yüzünü, Yoksa ölüm çukuruna inen ölülere dönerim.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 143:7
20 حوالہ جات  

Yüzünü hizmetkârından gizleme, Çünkü sıkıntıdayım. Bana tez yanıt ver!


Ey Yahve, sana sesleniyorum, Kayam benim, kulak tıkama sesime, Bana karşı sessiz kalırsan, Çukura inenler gibi olurum.


Yüzünü benden gizleme. Hizmetkârını öfkeyle uzaklaştırma. Yardımcım sen oldun. Bırakma, terk etme beni, Ey kurtuluşumun Tanrısı.


Ey Tanrı, benden uzak durma. Tanrım, yardımıma koş.


Çünkü ölüler diyarı seni övemez. Ölüm seni anamaz. Çukura inenler senin gerçeğini umut edemezler.


Sıkıntılı günümde yüzünü benden saklama. Kulağını bana çevir. Çağırdığım gün bana hemen yanıt ver.


Ağlamaktan yoruldum. Boğazım kurudu. Gözlerim Tanrı’yı aramayı bırakıyor.


Dünyanın başına gelecek şeyleri bekleyen insanlar korkudan bayılacak. Çünkü gölerin güçleri sarsılacak.


Çünkü sonsuza dek çekişmeyeceğim, sürekli öfkeli de olmayacağım; Çünkü yarattığım canlar ve ruh benim önümde hali kalmazdı.


Yüzünü Yakov'un evinden gizleyen Yahve'yi bekleyeceğim ve O'nu arayacağım.


Bense yoksul ve muhtacım. Tez bana gel, ey Tanrı. Sensin benim yardımcım ve kurtarıcım. Geç kalma ey Yahve.


Ama ben yoksul ve muhtacım. Efendim beni düşünsün. Sen benim yardımcım ve kurtarıcımsın. Gecikme, ey Tanrım.


Çünkü O, mazlumun sıkıntısını küçümsemedi, tiksinmedi. Yüzünü de ondan gizlemedi; Ama mazlum O’na seslenince, O sesini duydu.


Canım Yahve’nin avlularını, Bayılırmış gibi özlüyor. Yüreğim ve bedenim yaşayan Tanrı’ya haykırıyor.


Canıma yaklaş ve onu kurtar. Düşmanlarımdan ötürü beni fidyeyle kurtar.


Ertelenen umut yüreği hasta eder, Ama hasret giderildiğinde yaşam ağacıdır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات