Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 137:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ey sen, yıkıma mahkûmsun ey Babil kızı, Bize yaptığının karşılığını, Sana ödetecek olana ne mutlu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Ey sen, yıkılası Babil kızı, Bize yaptıklarını Sana ödetecek olana ne mutlu!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ey sen, harap olacak Babil kızı, Bize karşılık ettiğinin karşılığını Sana verecek olana ne mutlu!

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Ей сен, йъкъласъ Бабил къзъ, Бизе яптъкларънъ Сана ьодетеджек олана не мутлу!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Ey sen, yıkılası Babil kızı, Bize yaptıklarını Sana ödetecek olana ne mutlu!

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 137:8
14 حوالہ جات  

Babil ne yaptıysa, karşılığını ona aynen verin, yaptığının iki katını ödeyin. Hazırladığı kâsedeki içkinin iki katını ona içirin.


Deniz çölünün yükü. Güneydeki kasırgalar nasıl süpürürse, çölden, korkunç ülkeden, o da öyle geliyor.


Koreş için, 'O benim çobanımdır, Benim bütün arzumu yerine getirecektir' diyen, Yeruşalem için de 'O bina edilecektir', Tapınak için 'Temelin atılacaktır' diyen Yahve benim.”


Ey gök, kutsallar, elçiler ve peygamberler! Onun başına gelenlere sevinin! Çünkü Tanrı onu yargılayıp hakkınızı aldı.”


Yahve'nin Babil hakkında, Keldaniler ülkesi hakkında Yeremya peygamber aracılığıyla söylediği söz.


“Okçuları, yay gerenlerin hepsini Babil'e karşı toplayın. Ona karşı çepeçevre ordugâh kurun. Hiçbiri ondan kaçıp kurtulmasın. Ona yaptığı işe göre ödeyin. Yaptığı her şeye göre ona aynısını yapın; Çünkü Yahve'ye, İsrael'in Kutsal Olanı'na karşı gururlandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات