Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 134:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Bakın! Ey sizler Yahve’nin bütün hizmetkârları, Geceyi Yahve'nin evinde geçirenler, Yahve’yi övün!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Ey sizler, RAB'bin bütün kulları, RAB'bin Tapınağı'nda gece hizmet edenler, O'na övgüler sunun!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 EY sizler, RABBİN bütün kulları, RAB evinde geceleyin duranlar, RABBİ takdis edin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Ей сизлер, РАБ'бин бютюн кулларъ, РАБ'бин Тапънаъ'нда гедже хизмет еденлер, О'на ьовгюлер сунун!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Ey sizler, RAB'bin bütün kulları, RAB'bin Tapınağı'nda gece hizmet edenler, O'na övgüler sunun!

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 134:1
32 حوالہ جات  

Sıkıntı içinde Yahve’yi çağırdım. Bana yanıt verdi.


Bunlar, Levililer'in ata evlerinin başları olan ezgi söyleyenlerdi. Odalarda yaşarlardı ve başka bir hizmetten muaf olurlardı. Çünkü gece gündüz işleriyle meşguldüler.


Tahttan bir ses yükseldi: “Ey bütün hizmetkârlar! Küçük büyük O’ndan korkan herkes, Tanrımız’a övgü sunun!”


Oğullarım, şimdi ihmal etmeyin; çünkü Yahve, kendisine hizmet edesiniz, buhur yakasınız diye, önünde durmak ve kendisine hizmet etmek için sizi seçti.


Bana, “Hadi Yahve'nin evine gidelim!” Dediklerinde sevindim.


Yedi gün gece gündüz Buluşma Çadırı'nın kapısında kalacaksınız ve ölmemek için Yahve'nin buyruğunu tutacaksınız; çünkü bana öyle buyuruldu."


Seksen dört yıldır duldu. Tapınaktan ayrılmaz, gece gündüz oruçla, duayla tapınırdı.


Gözlerimi tepelere kaldırıyorum. Yardımım nereden gelecek?


Ey Yahve, David’i ve bütün sıkıntılarını hatırla,


Ey Yahve, yüreğim gururlu, Gözlerim yükseklerde değil, Ne büyük meselelerle, Ne de benim için fazlasıyla harika olan Şeylerle ilgilenmiyorum.


Bekçilerin sabahı özlemesinden daha çok, Sabah bekçilerinden daha çok, Canım Efendi’yi özlüyor.


Gençliğimden beri bana çok kez eziyet ettiler. Şimdi İsrael desin:


Ne mutlu Yahve’den korkan, O’nun yolunda yürüyen herkese.


Yahve Siyon'a dönenleri geri getirdiğinde, Hayal görenler gibiydik.


Ey göklerde oturan, Gözlerimi sana kaldırıyorum


O sırada Yahve, Levi oymağını, Yahve'nin Antlaşma Sandığı'nı taşımaları, bugüne dek Yahve'nin önünde durup O'na hizmet etmeleri ve O'nun adıyla kutsamaları için ayırmıştı.


Bakın, ne iyi, ne hoştur Kardeşlerin beraberce birlik içinde yaşaması!


Yahve’yi övün, O’nun bütün orduları, İsteğini yerine getiren hizmetkârları.


Evi Yahve kurmazsa, İnşaatçılar boşuna çalışır. Kente Yahve göz kulak olmazsa, Bekçi boşuna nöbet tutar.


Yahve'ye güvenenler Siyon Dağı gibidir, Sarsılmaz, sonsuza dek kalır.


Yahve bizim tarafımızda olmasaydı, Desin şimdi İsrael:


Böylece kendileri ve çocukları, Yahve'nin evinin kapılarını, çadır evini muhafız olarak bakıyorlardı.


Bu nedenle, Tanrı’nın tahtı önünde duruyor, tapınağında gece gündüz O’na hizmet ediyorlar. Tahtta oturan, çadırını onların üzerine kuracak.


Derinliklerden seni çağırdım, ey Yahve.


Tanrı evinin çevresinde kalırlardı, çünkü bu onların göreviydi ve onu her sabah açmak onların göreviydi.


Halk çocukları, kardeşlerinizin atalar evleri bölüklerine göre kutsal yerde durun ve Levililer'den atalar evinin bir payı onlardan her biri için olsun.


Onların kardeşleri Bakbukya ve Unno da görevlerine göre onlara yakındılar.


Ne mutlu, gücü sende olanlara, Yüreklerini Siyon’u ziyaret etmeye koyanlara.


Yah’ı övün! Ey Yahve’nin hizmetkârları övün, Yahve’nin adını övün.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات