Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 132:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Kâhinleriniz doğrulukla giyinsin. Kutsallarınız sevinçle haykırsın!”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Kâhinlerin doğruluğu kuşansın, Sadık kulların sevinç çığlıkları atsın.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Kâhinlerin salâh ile giyinsin; Ve müttakilerin sevinç ile terennüm etsin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Кяхинлерин дорулуу кушансън, Садък кулларън севинч чълъкларъ атсън.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Kâhinlerin doğruluğu kuşansın, Sadık kulların sevinç çığlıkları atsın.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 132:9
19 حوالہ جات  

Doğruluğu giydim, ve o beni kuşandırdı. Adaletim bir kaftan ve bir taç gibiydi.


Giymesi için ona parlak, pak ve ince keten giysiler verildi. İnce keten kutsalların doğru işleri demektir.”


Aynı şekilde, gençler siz de, ihtiyarlara tabi olun. Evet, hepiniz birbirinize tabi olmak için alçakgönüllülüğü giyinin. Çünkü, “Tanrı kibirlilere karşı çıkar, alçakgönüllülere lütuf verir.’’


Yahve'de çok sevineceğim! Canım Tanrım'da sevinç duyacak, Çünkü O beni kurtuluş giysisiyle sardı. Damadın çelenkle süslenmesi gibi, Gelinin de mücevherleriyle süslenmesi gibi, Doğruluk kaftanıyla beni örttü.


Kâhinlerine de kurtuluş giydireceğim. Kutsalları sevinç içinde yüksek sesle haykıracaklar.


Ey canım, Yahve’yi öv, Ey Yahve, Tanrım, çok büyüksün. Saygınlık ve heybetle giyinmişsin.


Yahve hüküm sürüyor! İhtişamla kuşanmış! Yahve kudretle donanmış. Dünya da pekiştirilmiş, sarsılmaz.


Tersine, Efendi Yeşua Mesih’i kuşanın ve bedene ve benliğin tutkularına uymayı düşünmeyin.


İşte, hizmetkârlarım yüreklerinin sevincinden ezgi söyleyecekler, Ama siz yürek üzüntüsünden ağlayacak, Ruh sıkıntısından uluyacaksınız.


Kutsallar onur içinde sevinsinler. Yataklarında sevinçle ezgi söylesinler.


Bütün seni arayanlar Sende sevinip coşsunlar. Senin kurtarışını sevenler sürekli, “Tanrı yücelsin!” desinler.


Ama doğrular sevinsin. Tanrı'nın önünde coşsunlar. Evet, neşeyle coşsunlar.


Ey bütün uluslar, el çırpın. Zafer sesiyle Tanrı'ya sesinizi yükseltin!


“Bütün düşmanların yok olsun, ey Yahve, Ama O'nu sevenler, gücünde doğan güneş gibi olsunlar.” Ondan sonra ülke kırk yıl rahat etti.


Şimdi, ey Yahve Tanrı, sen ve gücünün sandığı dinlenme yerine çık. Ey Yahve Tanrı, kâhinlerin kurtuluşla giyinsinler ve kutsalların iyilikle sevinsinler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات