Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 127:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Evi Yahve kurmazsa, İnşaatçılar boşuna çalışır. Kente Yahve göz kulak olmazsa, Bekçi boşuna nöbet tutar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Evi RAB yapmazsa, Yapıcılar boşuna didinir. Kenti RAB korumazsa, Bekçi boşuna bekler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

1 EĞER evi RAB yapmazsa, Yapıcılar boş yere çalışır; Eğer şehri RAB korumazsa, Bekçi boş yere uyanık durur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Еви РАБ япмазса, Япъджълар бошуна дидинир. Кенти РАБ корумазса, Бекчи бошуна беклер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Evi RAB yapmazsa, Yapıcılar boşuna didinir. Kenti RAB korumazsa, Bekçi boşuna bekler.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 127:1
35 حوالہ جات  

İnsanın yüreği gideceği yolu tasarlar, Ama adımlarını Yahve yönlendirir.


Öyleyse ne eken bir şeydir, ne de sulayan, ama büyüten Tanrı.


Yahve bizim tarafımızda olmasaydı, Desin şimdi İsrael:


Surlarına bekçiler yerleştirdim, ey Yeruşalem. Gece gündüz susmayacaklar. Ey Yahve'yi çağıranlar, dinlenmeyin,


Şimdi dikkat et, çünkü kutsal yer için ev yapmak üzere Yahve seni seçti. Güçlü ol ve yap.”


Babil surlarına karşı bayrak dikin! Bekçileri güçlendirin! Bekçileri dikin, Ve pusuları hazırlayın; Çünkü Yahve, Babil sakinleri için söylediğini Hem tasarladı hem de yaptı.


David oğlu Solomon'a, "Güçlü ve cesur ol, yap" dedi, "Korkma, yılma, çünkü Yahve Tanrı, benim Tanrım seninle birliktedir. Yahve'nin evinin hizmeti için bütün iş bitinceye dek seni başarısızlığa uğratmayacak, seni bırakmayacaktır.


Eğer Mesih dirilmemişse, bildirimiz de imanınız da boştur.


Gözlerimi tepelere kaldırıyorum. Yardımım nereden gelecek?


Ey göklerde oturan, Gözlerimi sana kaldırıyorum


Sıkıntı içinde Yahve’yi çağırdım. Bana yanıt verdi.


Yahve'ye güvenenler Siyon Dağı gibidir, Sarsılmaz, sonsuza dek kalır.


Tapınağını yükseklikler gibi, Sonsuza dek kurduğu yeryüzü gibi yaptı.


Onun bekçileri kördür. Hepsi bilgisizdir. Onların hepsi dilsiz köpeklerdir. Havlayamazlar; Rüya görüp uzanırlar, uyuklamayı severler.


Döndüm ve güneşin altında gördüm ki, yarış hızlı olanın, savaş güçlünün, ekmek bilgenin, zenginlik anlayışlıların, lütuf da beceriklilerin değildir; ama zaman ve şans hepsinin başına gelir.


Yahve Siyon'a dönenleri geri getirdiğinde, Hayal görenler gibiydik.


Bana, “Hadi Yahve'nin evine gidelim!” Dediklerinde sevindim.


Ben Yahve, onun koruyucusuyum. Her an onu sulayacağım. Kimse ona zarar vermesin diye, onu gece gündüz koruyacağım.


oğlum Solomon'a da senin buyruklarını, tanıklıklarını ve kurallarını tutmak için, bütün bu şeyleri yapmak için ve hazırlığını yaptığım sarayı bina etmek için bütün bir yürek ver."


Sizin için korkuyorum. Yoksa size harcadığım emek boşuna mıydı?


Kentte dolaşan bekçiler beni buldular. Beni dövdüler, Beni yaraladılar. Sur bekçileri üzerimden şalımı alıp götürdüler.


Kentte dolaşan bekçiler beni buldular; “Onu, canımın sevdiğini gördünüz mü?”


Babil Kralı'na kentinin her taraftan alındığını göstermek için, Bir koşucu diğerine, Bir haberci diğerine koşacak.


Ey Tanrı, adaletini krala, Doğruluğunu kral oğluna ver.


Ama Tanrın Yahve'yi hatırlayacaksın; çünkü atalarına ettiği andı bugün olduğu gibi pekiştirmek için sana servet kazanma gücünü veren O'dur.


Yeriha Kralı'na şöyle söylendi: “İşte, İsrael'in çocuklarından adamlar bu gece ülkeyi araştırmak için buraya geldiler.”


Yahve, Solomon'a söz verdiği gibi bilgelik verdi. Hiram ile Solomon arasında barış vardı ve ikisi birlikte bir antlaşma yaptılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات