Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 112:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Doğrular için karanlıkta ışık doğar, Lütufkâr, merhametli ve adildir onlar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Doğrulara karanlıkta ışık doğar; Rahîm ve rauf ve salih odur.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Каранлъкта ъшък доар дюрюстлер ичин, Лютфеден, севеджен, дору инсанлар ичин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 112:4
26 حوالہ جات  

Hayat öğle vaktinden daha berrak olacak. Karanlık olsa bile, sabah gibi olacak.


Ve eğer canını aç olana dökersen, Dertli canı doyurursan, O zaman ışığın karanlıkta yükselir, Karanlığın da öğle vakti gibi olur;


Doğru için ışık, Yüreği dürüst olanlara sevinç ekilmiştir.


Yavrularım, kimse sizi saptırmasın. Doğru olanı yapan doğru kişidir, tıpkı O’nun doğru olduğu gibi.


Bu nedenle Babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun.”


O’nun doğru olduğunu bilirseniz, doğru olanı yapan herkesin O’ndan doğduğunu da bilirsiniz.


Birbirinize karşı iyi yürekli, şefkatli olun. Tıpkı Tanrı’nın sizi Mesih’te bağışladığı gibi, siz de birbirinizi bağışlayın.


Yahve’ye övgüler olsun! Yahve’ye şükredin, çünkü O iyidir, Çünkü sevgi dolu iyiliği sonsuza dek sürer.


Çünkü Ruh’un ürünü her iyilik, doğruluk ve gerçektedir.


Bana iman eden hiç kimse karanlıkta kalmasın diye dünyaya ışık olarak geldim.


Doğruluğunu ışık gibi, Hakkını öğlen güneşi gibi parlatacaktır.


Ama size, adımdan korkanlara, kanatlarında şifa olarak doğruluk güneşi doğacak. Çıkıp ahırdaki buzağılar gibi sıçrayacaksınız.


Kimin Tanrı’nın çocukları, kimin İblis’in çocukları olduğu bununla belli olur. Doğru olanı yapmayan ve kardeşini sevmeyen kişi Tanrı’dan değildir.


Bunun için, nasıl yürüdüğünüze dikkat edin. Bilge olmayanlar gibi değil, bilgeler gibi yürüyün.


Aranızda Yahve'den korkan, Hizmetkârının sözünü dinleyen kimdir? Karanlıkta yürüyen ve ışığı olmayan kişi, Yahve'nin adına güvensin ve Tanrısı'na güvensin.


Üstelik sen bir şeye karar verirsin, o da sana yapılır. Işık senin yollarının üzerinde parlar.


Kandili başıma vurduğu, Işığıyla karanlıkta yürüdüğüm zamanda,


Yahve lütufkâr ve doğrudur. Merhametlidir Tanrımız.


Yahve bütün yollarında doğrudur, Tüm işlerinde lütufkârdır.


Doğruluğun, iyiliğin ardından giden, Yaşam, doğruluk ve onur bulur.


O zaman ışığın sabah gibi parlayacak, Şifan hemen görünecek; Doğruluğun önünden gidecek, Yahve'nin görkemi ardında koruman olacak.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات