Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 108:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Tanrı kutsal yerinden şöyle konuştu: “Zafer kazanacağım. Şekem'i böleceğim, Sukkot Vadisi’ni ölçeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Tanrı şöyle konuştu kutsal yerinde: “Şekem'i sevinçle bölüştürecek, Sukkot Vadisi'ni ölçeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Allah kudsiyetinde söyledi: Sevinçle coşacağım, Şekemi pay edeceğim, ve Sukkot vadisini ölçeceğim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Танръ шьойле конушту кутсал йеринде: „Шекем'и севинчле бьолюштюреджек, Суккот Вадиси'ни ьолчеджеим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Tanrı şöyle konuştu kutsal yerinde: “Şekem'i sevinçle bölüştürecek, Sukkot Vadisi'ni ölçeceğim.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 108:7
13 حوالہ جات  

O’nu görmemiş olduğunuz halde seviyorsunuz. Şu anda O’nu görmediğiniz halde iman ediyorsunuz. Sözle anlatılamaz yücelik dolu bir sevinçle coşuyorsunuz.


Efendimiz Yeşua Mesih’in Tanrısı ve Babası’na övgüler olsun! O büyük merhametiyle yeniden doğmamızı sağladı. Yeşua Mesih’i ölümden diriltmekle bizi yaşayan bir umuda, bozulmaz, lekesiz bir mirasa kavuşturdu. Bu miras göklerde sizin için ayrılmıştır.


Efendi Yahve kutsallığı üzerine ant içti: “İşte, üzerinize o günler gelecek ki, sizi çengellerle, En sonuncunuzu da balık oltalarıyla alıp götürecekler.


Yeşu İsrael'in bütün oymaklarını Şekem'de topladı ve İsrael'in ihtiyarlarını, başlarını, hakimlerini ve görevlilerini çağırdı; ve kendilerini Tanrı'nın önünde sundular.


Naftali'nin dağlık bölgesindeki Galile'deki Kedeş'i ve Efraim'in dağlık bölgesindeki Şekem'i ve Yahuda'nın dağlık bölgesindeki Kiryat Arba'yı (Hevron da denilir) ayırdılar.


Manaşşe sınırı Aşer'den Şekem'in önündeki Mikmetat'a kadar uzanıyordu. Sınır sağ tarafa, En Tappuah sakinlerine doğru gidiyordu.


Yakov Sukkot'a (Barınak) gitti, kendine bir ev yaptı, hayvanları için barınak yaptı. Bu nedenle o yerin adına Sukkot denilir.


Gilad benimdir, Manaşşe de benim. Efraim de başımın siperi, Yahuda asamdır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات