Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 104:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 O’dur odalarının en üstünü sular üzerine kuran, Bulutları kendine araba eden, Rüzgârın kanatları üzerinde yürüyen.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Evini yukarıdaki sular üzerine kuran, Bulutları kendine savaş arabası yapan, Rüzgarın kanatları üzerinde gezen,

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Yukarı odalarını sularda çatı kuran; Bulutları kendine araba eden; O ki, yelin kanatları üstünde gezer;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Евини йукаръдаки сулар юзерине куран, Булутларъ кендине саваш арабасъ япан, Рюзгарън канатларъ юзеринде гезен,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Evini yukarıdaki sular üzerine kuran, Bulutları kendine savaş arabası yapan, Rüzgarın kanatları üzerinde gezen,

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 104:3
10 حوالہ جات  

Göklerde odalarını yapan, kubbesini yeryüzüne kuran, denizin sularını çağıran ve onları yeryüzüne döken O'dur. Adı Yahve'dir.


Mısır'ın yükü. “İşte, Yahve hızlı bir buluta binmiş Mısır'a geliyor. Mısır'ın putları O'nun önünde titreyecekler; ve Mısır'ın yüreği içinden eriyecek.


Bir Keruv'a binip uçtu. Evet, rüzgârın kanatları üzerinde göründü.


Şafağın kanatlarını alsam, Denizin en uzak uçlarına konsam,


İşte, bulutlarla geliyor! O’nun bedenini deşmiş olanlar da dahil, her göz O’nu görecek. Yeryüzünün bütün halkları, O’nun için yas tutacak. Böyle olacak! Amin.


Yeşua ona, “Sen söylemiş oldun. Yine de size şunu söyleyeyim, bundan sonra İnsanoğlu’nun Kudretli Olan’ın sağında oturduğunu ve göğün bulutları üzerinde geldiğini göreceksiniz.”


“Ey Yeşurun, sana yardım için göklere, Haşmetiyle gökyüzüne binen Tanrı gibisi yoktur.


O'nu övün, ey göklerin gökleri, Göklerin üstündeki sular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات