Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Mezmur 101:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Komşusuna gizlice kara çalanı sustururum. Katlanamam küstah ve kibirli insana.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Yok ederim dostunu gizlice çekiştireni, Katlanamam tepeden bakan, gururlu insana.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Dostunu gizlice çekiştiren adamı yok ederim; Bakışları yüksek, yüreği mağrur olan adama dayanamam.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Йок едерим достуну гизлидже чекиштирени, Катланамам тепеден бакан, гурурлу инсана.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Yok ederim dostunu gizlice çekiştireni, Katlanamam tepeden bakan, gururlu insana.

باب دیکھیں کاپی




Mezmur 101:5
25 حوالہ جات  

Çünkü mazlum insanları kurtarırsın, Ama kibirli gözleri alaşağı edersin.


Böylesi iftira etmez, Dostuna kötülük etmez, Komşusuna kara çalmaz.


O nesil ki, gözleri ne yüksekte! Göz kapakları yukarı kalkıktır.


Oturup kardeşinin aleyhinde konuşuyor, Kendi annenin oğluna iftira ediyorsun.


Aynı şekilde yaşlı kadınlar davranışlarında saygın olsunlar. İftiracı, şaraba tutsak olmayıp iyi olanı öğretmeli.


Ama kardeş diye anılırken zina eden, açgözlü, putperest, sövücü, ayyaş ya da zorba olan biriyle arkadaşlık etmeyin diye size yazdım. Böyle biriyle yemek bile yemeyin.


Size şunu söyleyeyim, bu adam ötekinden daha aklanmış olarak evine indi. Çünkü kendini yücelten herkes alçaltılacak, kendini alçaltan ise yüceltilecektir.”


Şimdi ben, Nebukadnetsar, göğün Kralı'nı övüyor, yüceltiyor ve onurlandırıyorum; çünkü bütün işleri gerçektir ve yolları adalettir; ve kibir içinde yürüyenleri alçaltmaya gücü yeten O'dur.


Laf taşıyan kişi sırları açığa vurur, Bu nedenle dudaklarını geniş açanla arkadaşlık etme.


Kan dökmek için iftiracılar senin içindeydiler. Senin içindekiler dağlarda yemek yediler. Senin içindekiler ahlaksızlık ettiler.


O gün insanın kibirli bakışları alçaltılacak, Gururu eğdirilecek ve yalnızca Yahve yüceltilecek.


Kuzey rüzgârı yağmur getirir, İftiracı dil de yüzü öfkelendirir.


Nefreti gizleyen kişinin yalancı dudakları vardır. İftira atan budaladır.


Çünkü Yahve yükseklerde ise de, Alçakgönüllülerle ilgilenir, Ama kibirliyi uzaktan tanır.


“Böyle aşırı gururla konuşmaya devam etme. Ağzından kibir çıkmasın, Çünkü Yahve bilgi Tanrısı'dır. Eylemler O'nun tarafından tartılır."


"'Halkının arasında iftiracı olarak dolaşmayacaksın.'" “‘Komşunun hayatını tehlikeye atmayacaksın. Ben Yahve'yim.'"


"Yalan haber yaymayacaksın. Kötü niyetli tanık olmak için kötüye el vermeyeceksin."


"Komşuna karşı yalan yere tanıklık etmeyeceksin."


Karıları da aynı şekilde saygılı, iftiracı değil, ölçülü ve her bakımdan sadık olmalıdır.


Yüksekten bakmak ve gururlu yürek, Kötülerin kandili, günahtır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات