Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 7:24 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 “Bu nedenle benim bu sözlerimi duyup yapan herkes, evini kaya üzerine kuran bilge adama benzer.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24 “İşte bu sözlerimi duyup uygulayan herkes, evini kaya üzerine kuran akıllı adama benzer.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

24 İmdi, benim bu sözlerimi kim işitir ve onları yaparsa, evini kaya üzerine kuran akıllı adama benzer.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24 „Иште бу сьозлерими дуйуп уйгулаян херкес, евини кая юзерине куран акъллъ адама бензер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 “İşte bu sözlerimi işitip uygulayan herkes evini kaya üstüne kuran akıllı adama benzer.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

24 Imdi bu sözlerymi her išidüp, onlari fy’le getyreni kendi chanesini kaja üzerynde bina eden akyl bir adama tešbih ederym.

باب دیکھیں کاپی




Matta 7:24
41 حوالہ جات  

Eğer bildiğiniz bu şeyleri yaparsanız, ne mutlu size!” dedi.


Yeşua, “Tersine, ne mutlu Tanrı’nın sözünü duyup tutanlara!” dedi.


Buyruklarını yerine getirirsek, O’nu tanıdığımızı bununla biliriz.


Yahve korkusu bilgeliğin başlangıcıdır. O’nun işini yapanların hepsi iyi bir anlayışa sahiptir. O’nun övgüsü sonsuza dek sürer!


Yüreğinde bilge olan buyrukları kabul eder, Ama gevezelik eden budala düşer.


Beni seviyorsanız, buyruklarımı tutarsınız.


Size buyurduklarımı yaparsanız, benim dostlarım olursunuz.


İnsana şöyle dedi, 'İşte, Efendi korkusu, bilgelik budur. Kötülükten uzaklaşmak anlayıştır.'"


Buyruklarımı tutarsanız, sevgimde kalırsınız. Tıpkı benim de Baba’nın buyruklarını tutup O’nun sevgisinde kaldığım gibi.


Çünkü gökteki Babam’ın isteğini kim yerine getirirse, o kişi benim kardeşim, kızkardeşim ve annemdir.”


Bütün öğretmenlerimden daha anlayışlıyım, Çünkü tanıklıkların benim düşüncemdir.


Sözlerinin açılışı ışık verir, Saf insana anlayış.


Tedbirli kişinin bilgeliği kendi yolu hakkında düşünmektir, Ama akılsızların ahmaklığı hiledir.


Kasırga geçtiği zaman kötü kişi kalmaz, Ama doğrular sonsuza dek sağlam durur.


Kötüler yıkılır ve yok olur, Ama doğruların evi ayakta kalır.


Yağmur yağdı, seller geldi, yeller esti ve o eve saldırdı; ve ev yıkılmadı, çünkü kaya üzerine kurulmuştu.


Benim bu sözlerimi duyup da yapmayan herkes, evini kum üzerine kuran budala adama benzer.


Ben de sana derim ki, sen Petrus’sun ve kilisemi bu kayanın üzerine kuracağım. Hades'in kapıları ona karşı galip gelmeyecektir.


“Efendisinin, onlara yiyeceklerini zamanında vermek için kendi evinin üzerine koyduğu sadık ve bilge hizmetkâr kimdir?


Bu kızların beşi akılsız, beşi akıllıydı.


Ama akıllılar ise kandilleriyle birlikte kaplarına yağ aldılar.


Ama akıllılar onlara şöyle dediler: ‘Ya size ve bize yetmezse? Siz en iyisi satıcılara gidip kendiniz için satın alın.’


Çünkü Tanrı katında doğru olanlar Yasa’yı işitenler değil, yerine getirenlerdir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات