Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 6:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Ama siz dua ettiğinizde iç odanıza girin ve kapınızı kapayarak gizlide olan Babanız’a dua edin. Gizlide gören Babanız sizi açıkça ödüllendirecektir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Ama siz dua edeceğiniz zaman iç odanıza çekilip kapıyı örtün ve gizlide olan Babanız'a dua edin. Gizlilik içinde yapılanı gören Babanız sizi ödüllendirecektir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Fakat sen dua ettiğin zaman, kendi iç odana gir, ve kapını kapıyarak gizlide olan Babana dua et; gizlide gören Baban sana ödiyecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Ама сиз дуа едеджеиниз заман ич оданъза чекилип капъйъ ьортюн ве гизлиде олан Бабанъз'а дуа един. Гизлилик ичинде япъланъ гьорен Бабанъз сизи ьодюллендиреджектир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Ama sen dua ederken iç odana çekil, kapını örtüp gizlide olan Baban'a dua et. Gizlilikte gören Baban da seni ödüllendirecektir.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

6 Amma sen dua ettygynde, chalwetyne gir, we kapuni kapajup, gizlüde olan pederyne dua ejle; we gizlüde gören pederyn sana alenen mükjafat edeğek tyr.

باب دیکھیں کاپی




Matta 6:6
17 حوالہ جات  

Bu yüzden içeri girdi, kapıyı ikisinin üzerine kapattı ve Yahve'ye dua etti.


Yeşua kalabalıkları gönderdikten sonra, dua etmek için tek başına dağa çıktı. Akşam olunca, orada yalnızdı.


Öyle olacak ki, onlar çağırmadan önce ben yanıt vereceğim; Ve onlar daha konuşurken ben işiteceğim.


Petrus hepsini dışarı çıkardı ve diz çöküp dua etti. Sonra cesede dönerek, “Tabita, kalk!” dedi. Kadın gözlerini açtı, Petrus’u görünce doğrulup oturdu.


Gelin halkım, odalarınıza girin, Kapılarınızı arkanızdan kapatın. Öfke geçene dek kısa bir süreliğine kendinizi saklayın.


Yahve’nin gözleri doğruların üzerindedir. Kulakları onların feryadını duyar.


öyle ki, orucunuz insanlar tarafından değil, gizlide olan Babanız tarafından görülsün; gizlide gören Babanız sizi ödüllendirecektir.”


Ertesi gün onlar yol alıp kente yaklaşırken, Petrus öğleye doğru dua etmek için dama çıktı.


öyle ki, merhamet işleriniz gizli olsun. Gizlide gören Babanız sizi açıkça ödüllendirecektir.”


Bu nedenle, gökte ve yeryüzünde her ailenin adını kendisinden aldığı Efendimiz Yeşua Mesih’in Babası’nın önünde diz çökerim.


Benliğe göre yaşayanlar benlikle ilgili, Ruh’a göre yaşayanlarsa Ruh’la ilgili şeyleri düşünürler.


Kornelius, “Dört gün önce bu saate kadar oruç tutuyordum. Dokuzuncu vakitte evimde dua ediyordum. İşte, parlak giysiler içinde bir adam önümde durdu.


Natanel O’na, “Beni nereden tanıyorsun?” dedi. Yeşua ona, “Filipus seni çağırmadan önce incir ağacının altındayken seni gördüm” dedi.


Yeşua ona, “Bana dokunma! Çünkü henüz Babam’ın yanına çıkmadım. Ama kardeşlerime git ve onlara de ki, ‘Benim Babam’ın ve sizin Babanız’ın, benim Tanrım’ın ve sizin Tanrınız’ın yanına çıkıyorum’” dedi.


Çünkü onun başına korlar yığarsın, Yahve de seni ödüllendirir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات