Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 4:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Yeşua ona şöyle yanıt verdi: “‘İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, ama Tanrı’nın ağzından çıkan her sözle yaşar’ diye yazılmıştır.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 İsa ona şu karşılığı verdi: “ ‘İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, Tanrı'nın ağzından çıkan her sözle yaşar’ diye yazılmıştır.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 İsa da cevap verip dedi: “İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, fakat Allahın ağzından çıkan her bir sözle yaşar,” diye yazılmıştır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Иса она шу каршълъъ верди: „‚Инсан ялнъз екмекле яшамаз, Танръ'нън азъндан чъкан хер сьозле яшар‘ дийе язълмъштър.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 İsa, “Şöyle yazılmıştır” diye yanıtladı: “ ‘İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, Tanrı'nın ağzından çıkan her sözle yaşar.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

4 O dachi ğewaben: »Insan jalynyz etmek ile jašamaz, anğak allahyn agzyndan sadyr olan her bir kelam ile jašar, dejü, jazylmyš dyr,« dedi.

باب دیکھیں کاپی




Matta 4:4
26 حوالہ جات  

O, seni alçalttı, aç kalmana izin verdi ve insanın yalnızca ekmekle yaşamadığını, Yahve'nin ağzından çıkan her sözle insanın yaşadığını sana öğretmek için senin bilmediğin, atalarının da bilmediği man ile seni doyurdu.


Yeşua ona karşılık verip şöyle dedi, “‘İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, ama Tanrı’nın her sözüyle yaşar’ diye yazılmıştır”


Yaşam veren Ruh’tur. Beden hiçbir fayda sağlamaz. Size söylediğim sözler ruhtur ve yaşamdır.


Önceden yazılan her şey, bizi eğitmek için yazıldı. Öyle ki, sabırla ve Kutsal Yazılar’ın verdiği cesaretle umudumuz olsun.


Kurtuluş miğferini ve Tanrı’nın sözü olan Ruh’un kılıcını alın.


İsrael çocukları bunu görünce birbirlerine, "Bu nedir?" dediler. Çünkü ne olduğunu bilmiyorlardı. Moşe onlara şöyle dedi: "Bu, yemeniz için Yahve'nin size verdiği ekmektir.


Yeşua ona şu karşılığı verdi: “Çekil önümden Şeytan! Çünkü şöyle yazılmıştır: ‘Tanrın Efendi’ye tapacak ve yalnız O’na hizmet edeceksin.’”


İsrael'in çocukları üzerinde yaşayanların bulunduğu bir diyara gelene dek kırk yıl boyunca man yediler.


Moşe şöyle dedi: "Şimdi Yahve size akşamları yemeniz için et, sabahları da doymanız için ekmek verecek. Çünkü Yahve, kendisine karşı söylenmelerinizi işitiyor. Peki biz kimiz? Söylenmeleriniz bize karşı değil, Yahve'ye karşıdır."


Sonra Yeşua ona, “Çekil Şeytan! Çünkü; ‘Tanrın Efendi’ye tapınacaksın ve yalnız O’na hizmet edeceksin’ diye yazılmıştır.”


Yeşua İblis’e şöyle dedi: “Yine, ‘Tanrın Efendi’yi denemeyeceksin’ diye yazılmıştır.”


Yeşua ona şöyle karşılık verdi: “’Tanrın Efendi’yi denemeyeceksin’ diye buyrulmuştur.”


Mayasız Ekmek Bayramı'nı tutacaksınız. Size buyurduğum gibi, Aviv ayının belirlenen vaktinde (çünkü Mısır'dan o ayda çıktınız) yedi gün mayasız ekmek yiyeceksiniz ve kimse önüme boş çıkmayacak.


“Ağıza giren insanı kirletmez. İnsanı kirleten ağızdan çıkandır.”


Yeşua şöyle dedi: “İnsanı kirleten, insanın içinden çıkandır.


“Baba’dan size göndereceğim Tesellici, Baba’dan çıkan Gerçeğin Ruhu geldiği zaman, bana tanıklık edecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات