Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 20:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 ‘Bu sonuncular bir saat çalıştı’ dediler. ‘Onları günün sıcağını ve yükünü taşıyan bizlerle bir tuttun!’”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 ‘En son çalışanlar yalnız bir saat çalıştı’ dediler. ‘Ama onları günün yükünü ve sıcağını çeken bizlerle bir tuttun!’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Bu sonuncular bir saat işlediler, ve sen onları günün ağırlığını ve sıcağını çeken bizlerle bir tuttun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 ‚Ен сон чалъшанлар ялнъз бир саат чалъштъ‘ дедилер. ‚Ама онларъ гюнюн йюкюню ве съджаънъ чекен бизлерле бир туттун!‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 ‘Bu sonuncular bir saatlik iş gördüler, ama sen onları tüm günün kavurucu sıcağına katlanan bizlerle eşit tutuyorsun.’

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

12 »Bu sonrakiler bir saat išlediler, we onlari biz günyn zahmet we hararetini čekmyš olanlara müsawi tuttyn,« demeleri‐le;

باب دیکھیں کاپی




Matta 20:12
20 حوالہ جات  

Güney rüzgârı estiğinde, ‘Çok sıcak olacak’ dersiniz, öyle de olur.


Çünkü güneş kavurucu rüzgârla doğar ve otu kurutur. Otun çiçeği düşer ve görünüşünün güzelliği kaybolur. Tıpkı bunun gibi zengin de kendi uğraşları içinde kaybolup gidecektir.


Müjde aracılığıyla Mesih Yeşua’da öteki uluslar da mirasçı, bedenin ortak üyeleri ve vaade paydaştırlar.


Şu ana dek aç, susuz, çıplağız, dövülüyoruz. Oturacak bir yerimiz yok.


Çünkü sünnetlileri imanla, sünnetsizleri de imanla aklayacak olan Tanrı birdir.


O halde övünme nerededir? O hariç tutulmuştur. Ne tür yasayla? İşlerinkiyle mi? Hayır, ancak iman yasasıyla.


‘Tanrı’ya hizmet etmek boşuna’ dediniz, ‘O'nun buyruklarını izleyip, Ordular Yahvesi'nin önünde yas tutarak yürümemizin bize ne yararı oldu?


Üstelik, ‘İşte, ne yorucu!’ diyorsunuz ve ona burun kıvırıyorsunuz.” diyor Ordular Yahvesi; “ve zorla alınanı, topalı ve hastayı getirdiniz; böyle sunu getiriyorsunuz. Bunu elinizden kabul edeyim mi?” diyor Yahve.


Güneş doğduğunda, Tanrı sıcak bir doğu rüzgârı hazırladı; ve güneş Yona'nın başına vurdu, öyle ki bayıldı ve kendisi için ölmeyi diledi. "Yaşamaktansa ölmek benim için daha iyidir" dedi.


Paralarını aldıktan sonra ev sahibine karşı homurdanıp dediler:


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات