Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 2:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Yıldızbilimciler kralı dinledikten sonra kendi yollarına gittiler. İşte, doğuda gördükleri yıldız, çocuğun bulunduğu yerin üzerinde durana dek önlerinden gitti.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Yıldızbilimciler, kralı dinledikten sonra yola çıktılar. Doğuda görmüş oldukları yıldız onlara yol gösteriyordu, çocuğun bulunduğu yerin üzerine varınca durdu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Onlar da kıralı dinliyip yollarına gittiler; ve işte, şarkta gördükleri yıldız önlerince gidiyordu; ta çocuğun bulunduğu yere kadar gelerek üzerinde durdu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Йълдъзбилимджилер, кралъ динледиктен сонра йола чъктълар. Доуда гьормюш олдукларъ йълдъз онлара йол гьостерийорду, чоджуун булундуу йерин юзерине варънджа дурду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Adamlar kralın sözünü dinleyerek yola koyuldular. Doğuda gördükleri yıldız önlerinden gidiyordu. Çocuğun bulunduğu yerin üzerinde durdu.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

9 Onlar dachi meliki dinlejüp, gittiler, we ište, šarkta gördykleri jyldyz warup, ma’sumyn bulundygi jeryn üzerynde durinğeje dejin önlerynğe gitti.

باب دیکھیں کاپی




Matta 2:9
7 حوالہ جات  

“Yahudilerin Kralı olarak doğan O nerede? Çünkü doğuda O’nun yıldızını gördük ve O’na tapınmaya geldik.”


Bizim için peygamberlik sözü daha da kesinleşmiş oldu. Gün ağarıncaya ve sabah yıldızı yüreklerinizde doğuncaya dek, karanlık yerde parlayan bir kandile benzeyen bu sözlere kulak verirseniz, iyi edersiniz.


Beni sevenleri ben severim. Özenle arayanlar beni bulur.


Yahve'den korkan adam kimdir? Yahve ona seçeceği yolu bildirecektir.


Onları Beytlehem’e gönderip, “Gidin ve çocuğu dikkatlice arayın” dedi. “Onu bulduğunuz zaman bana haber verin ki ben de gelip O’na tapınayım.”


Yıldızı gördüklerinde olağanüstü bir sevinçle doldular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات