Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 13:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Güneş doğunca kavruldular. Kökleri olmadığı için kurudular.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Ne var ki, güneş doğunca kavruldular, kök salamadıkları için kuruyup gittiler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 ve güneş doğunca yandı, ve kökü olmadığı için kurudu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Не вар ки, гюнеш доунджа каврулдулар, кьок саламадъкларъ ичин куруйуп гиттилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Güneş doğunca kavruldu, kök salamadığından kuruyup gitti.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

6 Fakat güneš dogdykte, janup, köki olmadygynden kurudi.

باب دیکھیں کاپی




Matta 13:6
12 حوالہ جات  

ama kendisinde kök yoktur, ancak bir süre dayanır; sözden dolayı baskı ya da zulüm olduğunda hemen tökezler.


Yeter ki, duyduğunuz Müjde’nin umudundan ayrılmadan, imanda temellenmiş ve sarsılmaz olarak devam edin. Ben Pavlus, göklerin altında bütün yaratılışa ilan edilen bu Müjde’nin hizmetkârı kılındım.


Kaya üzerindekiler, işitince sözü sevinçle kabul edenlerdir; ama kökleri yoktur. Bir süre inanırlar ve sınanma zamanında saparlar.


Aç kalmayacaklar, Susamayacaklar; Onlara ne sıcak ne de güneş çarpacak; Çünkü onlara merhamet eden, onlara önderlik edecektir. Onları su pınarları yanına götürecektir.


Artık acıkmayacaklar, susamayacaklar. Ne güneş ne de kavurucu sıcak çarpacak onları.


O’nda köklenin ve gelişin. Size öğretildiği gibi imanda güçlenin ve şükranla dolup taşın.


Diğerleri, toprağı az olan kayalık yere düştü ve toprağın derinliği olmadığından hemen filizlendiler.


Diğerleri dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü ve onları boğdu.


Ancak güneş doğduğunda kavruldular ve kök salamadıkları için kuruyup gittiler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات