Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 7:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Çünkü Ferisiler ve Yahudiler, atalarının töresini tutarlar ellerini ve kollarını yıkamadan yemek yemezler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Ferisiler, hatta bütün Yahudiler, atalarının töresi uyarınca ellerini iyice yıkamadan yemek yemezler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 (Çünkü Ferisiler ve bütün Yahudiler ihtiyarların ananesini tutup ellerini iyice yıkamadıkça yemezler;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Ферисилер, хатта бютюн Яхудилер, аталарънън тьореси уярънджа еллерини ийидже йъкамадан йемек йемезлер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Çünkü Ferisiler ve tüm Yahudiler ataların töresine uyar, ellerini iyice yıkamadıkça yemek yemezler.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

3 Çünkü Ferisiler, aslında bütün Yahudiler, ellerini iyice yıkamadan yemek yemezler. Böylece atalarının adetlerine uyarlar.

باب دیکھیں کاپی




Markos 7:3
10 حوالہ جات  

Atalarımın geleneklerine sıkı sıkıya bağlı olarak, soydaşlarımın arasında Yahudilik inancında yaşıtlarımın birçoğundan daha ilerideydim.


Böylece aktardığınız törenizle Tanrı’nın sözünü hükümsüz kılmış oluyorsunuz. Bunun gibi çok şeyler yapıyorsunuz.”


Dikkat edin! Yeşua’dan sonra insan gelenekleriyle, dünyasal öğelerle, felsefeyle ve boş aldatmacalarla hiç kimse sizi ele geçirmesin.


Çünkü atalarınızdan kalma boş yaşayışınızdan, çürüyüp giden gümüşle ya da altınla kurtulmadığınızı biliyorsunuz.


Ferisiler ve yazıcılar Yeşua’ya “Öğrencilerin neden atalarımızın töresine göre yürümüyorlar? Murdar ellerle neden yemek yiyorlar?” diye sordular.


Ferisi Yeşua’nın yemekten önce ellerini yıkamadığını görünce şaştı.


Orada Yahudiler’in geleneksel temizliği için koyulmuş, her biri seksen ile yüz yirmi litre su alan altı taş küp vardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات