Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 4:35 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

35 O gün akşam olunca öğrencilerine, “Karşı tarafa geçelim” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

35 O gün akşam olunca öğrencilerine, “Karşı yakaya geçelim” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

35 O gün, akşam olunca, onlara: Karşı yakaya geçelim, dedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

35 О гюн акшам олунджа ьоренджилерине, „Каршъ якая гечелим“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

35 Aynı gün akşam bastırınca İsa öğrencilerine, “Denizin karşı yakasına geçelim” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

35 O gün akşam olunca, İsa öğrencilerine, “Gölün öbür tarafına geçelim!” dedi.

باب دیکھیں کاپی




Markos 4:35
11 حوالہ جات  

Yeşua, çevresindeki büyük kalabalığı görünce, karşı tarafa geçilmesini buyurdu.


Onlara, “İmanınız nerede?” dedi. Onlar korkup şaşmışlardı. Birbirlerine, “Bu adam kim ki, rüzgârlara ve suya buyruk veriyor, onlar da O’na itaat ediyor!” dediler.


O günlerin birinde kendisi öğrencileriyle birlikte bir tekneye bindi. Onlara, “Gölün karşı yakasına geçelim” dedi. Böylece kıyıdan açıldılar.


Yeşua, kalabalıkları gönderirken, öğrencilerine hemen tekneye binip kendisinden önce karşı yakaya gitmelerini sağladı.


Onlardan ayrıldı ve yeniden tekneye binip karşı yakaya geçti.


O’nu denizin karşı yakasında bulduklarında, “Rabbuni, buraya ne zaman geldin?” diye sordular.


Bir tekneye girip denizin karşı yakasındaki Kafernahum’a gidiyorlardı. Artık hava kararmış, Yeşua henüz yanlarına gelmemişti.


Bu şeylerden sonra Yeşua, Taberiye Denizi olarak da adlandırılan Galile Denizi’nin karşı yakasına gitti.


Yeşua hemen öğrencilerine tekneye binip kendisinden önce karşı yakada bulunan Beytsayda’ya gönderdi. Kendisi de kalabalığı gönderecekti.


Yeşua teknede karşı kıyıya geçtiğinde, büyük bir kalabalık çevresinde toplandı. Kendisi deniz kıyısındaydı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات