Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 3:33 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

33 Yeşua onlara, “Kimdir annem ve erkek kardeşlerim?” diye karşılık verdi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

33 İsa buna karşılık onlara, “Kimdir annem ve kardeşlerim?” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

33 İsa onlara cevap verip dedi: Benim anam ve kardeşlerim kim?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

33 Иса буна каршълък онлара, „Кимдир аннем ве кардешлерим?“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

33 İsa, “Annemle kardeşlerim kimdir?” diye karşılık verdi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

33 İsa onlara şöyle cevap verdi: “Kim benim annem, kim benim kardeşlerim?”

باب دیکھیں کاپی




Markos 3:33
9 حوالہ جات  

Mariyam’ın oğlu, Yakov, Yose, Yahuda ve Simon’un erkek kardeşi olan marangoz değil mi bu? Kız kardeşleri burada bizimle değil mi?” Bu nedenle O’na gücendiler.


Arkadaşları bunu duyunca, “O çıldırmış" diyerek O’nu tutmaya geldiler.


Babası ve annesi hakkında 'Onu görmedim' dedi. Kardeşlerini tanımadı ve kendi çocuklarını bilmedi; Çünkü senin sözünü tuttular ve antlaşmanı korumaktalar.


Bu nedenle, biz bundan böyle bedene göre kimseyi tanımayız. Mesih’i bedene göre tanıdıksa da, artık şimdi öyle tanımıyoruz.


Yeşua ona, “Kadın, bunun seninle benimle ne ilgisi var? Benim saatim henüz gelmedi” dedi.


Onlara, “Beni neden arıyorsunuz? Babamın evinde olmam gerektiğini bilmiyor muydunuz?” dedi.


Kalabalık çevresinde oturuyordu ve ona şöyle dediler, “İşte, annen, erkek kardeşlerin ve kız kardeşlerin dışarıda seni arıyorlar” dediler.


Etrafında oturanlara bakarak, “İşte, annem ve erkek kardeşlerim!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات