Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 2:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Yeşua yine deniz kıyısına gitti. Bütün kalabalıklar O’na geliyor, O da onlara öğretiyordu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 İsa yine çıkıp göl kıyısına gitti. Bütün halk yanına geldi, O da onlara öğretmeye başladı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 O tekrar deniz kıyısına çıktı, bütün halk yanına geliyordu, o da onlara öğretiyordu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Иса йине чъкъп гьол къйъсъна гитти. Бютюн халк янъна гелди, О да онлара ьоретмейе башладъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 İsa yine deniz kıyısına gitti. Bütün halk O'na geliyor, O da onlara öğretiyordu.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

13 İsa yine göl kenarına gitti. Bütün halk Oʼnun yanına geldi, O da onlara vaaz etmeye başladı.

باب دیکھیں کاپی




Markos 2:13
11 حوالہ جات  

Yeşua yine deniz kıyısında öğretmeye başladı. Büyük bir kalabalık çevresinde toplandı. Bu nedenle denizde bir tekneye binip oturdu. Bütün kalabalık deniz kıyısında karadaydı.


Bütün halk sabah erkenden O’nu dinlemek için tapınağa geliyordu.


Ne yapacaklarını bulamıyorlardı. Çünkü bütün halk O’nun söylemiş olduğu her söze tutulmuştu.


Bir anda o kadar çok insan toplandı ki, kapı çevresi bile kapanmıştı, onlara Tanrı sözünü söylüyordu.


Ama o dışarı çıkıp, çok şey duyurmaya, bu meseleyi yaymaya başladı. Öyle ki, Yeşua artık bir kente açıktan giremez oldu, dışarıda ıssız yerlerdeydi. Halk her yerden O’na geliyordu.


O gün Yeşua evden çıkıp göl kıyısında oturdu.


Yeşua oradan geçerken vergi toplama yerinde oturan Matta adında bir adam gördü. Ona “Ardımdan gel” dedi. O da kalkıp Yeşua’nın ardından gitti.


Yeşua oradan kalkıp Yahudiye sınırlarına ve Yarden'in ötesine geldi. Kalabalıklar yine çevresinde toplanmıştı ve her zaman olduğu gibi yine onlara öğretiyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات