Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 14:38 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

38 Uyanık kalıp dua edin ki, ayartıya düşmeyesiniz. Gerçi ruh isteklidir, ama beden zayıftır.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

38 Uyanık durup dua edin ki, ayartılmayasınız. Ruh isteklidir, ama beden güçsüzdür.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

38 Uyanık durup dua edin ki, iğvaya düşmiyesiniz; gerçi ruh isteklidir, fakat beden zayıftır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

38 Уянък дуруп дуа един ки, аяртълмаясънъз. Рух истеклидир, ама беден гючсюздюр.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

38 Uyanık durun ve dua edin ki, denenmeye düşmeyesiniz. Ruh istekli, ama beden güçsüzdür.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

38 Uyanık durun. Denendiğinizde günaha düşmemek için dua edin. Ruh istekli, ama beden zayıftır.”

باب دیکھیں کاپی




Markos 14:38
17 حوالہ جات  

Uyanık durup dua edin ki, ayartıya düşmeyesiniz. Gerçi Ruh isteklidir, ama beden zayıftır” dedi.


O halde uyanık kalın! Efendiniz’in hangi saatte geleceğini bilemezsiniz.


Bu nedenle, gerçekleşecek bütün bu şeylerden kaçabilmek ve İnsanoğlu’nun önünde durabilmek için her an uyanık kalıp dua edin.”


Oraya varınca onlara, “Dua edin ki, ayartı içine girmeyesiniz” dedi.


Onlara, “Niçin uyuyorsunuz? Kalkıp dua edin ki, ayartı içine girmeyesiniz” dedi.


Çünkü benlik Ruh’a, Ruh da benliğe karşı olanı arzu eder. İstediğiniz şeyleri yapamayasınız diye bunlar birbirine zıttır.


Ayık durun ve kendinize hâkim olun. Nöbette olun. Düşmanınız İblis kükreyen bir aslan gibi yutacak birini arayarak dolaşıyor.


Onlara şöyle dedi: “Canım çok kederli, ölesiye kederli. Burada bekleyin, uyanık durun.”


Uyanık kalın! İmanda sağlam durun! Cesur ve güçlü olun!


Bu nedenle uyanık kalın. Çünkü İnsanoğlu’nun geleceği o günü ve saati bilmiyorsunuz.”


Bizi denenme içine götürme, ama bizi kötü olandan kurtar. Çünkü krallık, güç ve yücelik sonsuza dek senindir! Amin.”


Sözümü tutarak dayandın. Ben de seni yeryüzünde yaşayanları sınamak için bütün dünyanın üzerine gelecek olan denenme saatinden esirgeyeceğim.


O halde, sevgili kardeşlerim, her zaman itaat ettiğiniz gibi, yalnız ben yanınızdayken değil, ama şimdi yokluğumda çok daha fazla, korku ve titremeyle kurtuluşunuzu sonuçlandırın.


Geldi ve onları uyurken buldu. Petrus’a şöyle dedi, “Simon, uyuyor musun? Bir saat uyanık kalamadın mı?


Yine uzaklaştı ve aynı sözlerle dua etti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات