Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 14:32 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

32 Getsemani adlı bir yere geldiler. Öğrencilerine, “Ben dua ederken siz burada oturun” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

32 Sonra Getsemani denilen yere geldiler. İsa öğrencilerine, “Ben dua ederken siz burada oturun” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

32 Getsemani denilen bir yere geldiler; İsa şakirtlerine dedi: Ben dua edinciye kadar, siz burada oturun.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

32 Сонра Гетсемани денилен йере гелдилер. Иса ьоренджилерине, „Бен дуа едеркен сиз бурада отурун“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

32 Sonra Getsemane denen yere gittiler. İsa öğrencilerine, “Ben dua ederken siz burada oturun” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

32 Böylece Getsemani adındaki bahçeye geldiler. İsa öğrencilerine şöyle dedi: “Ben dua ederken burada oturun.”

باب دیکھیں کاپی




Markos 14:32
10 حوالہ جات  

Yine uzaklaştı ve aynı sözlerle dua etti.


“Abba, Baba, senin için her şey mümkün” dedi. “Lütfen bu kaseyi benden uzaklaştır. Ancak benim isteğim değil, senin isteğin gerçekleşsin.”


Sevgime karşılık bana düşmandırlar, Bense dua etmekteyim.


Ama Petrus daha da üsteleyerek, “Seninle birlikte ölmem gerekse bile seni inkâr etmeyeceğim” dedi. Hepsi aynı şeyi söyledi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات