Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 13:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 Damda olan evinden bir şey almak için inip içeri girmesin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Damda olan, evinden bir şey almak için aşağı inmesin, içeri girmesin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 ve damda olan aşağı inip evinden bir şey almağa girmesin;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Дамда олан, евинден бир шей алмак ичин ашаъ инмесин, ичери гирмесин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Damda duran, aşağı inip içeri girmeye, evinden bir şey almaya kalkışmasın.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

15 Evin damında olan kişi ne aşağı insin, ne de bir şey almak için evine girsin.

باب دیکھیں کاپی




Markos 13:15
13 حوالہ جات  

İman sayesinde Noa, henüz görünmeyen olaylarla ilgili uyarıldı. Tanrısal korkuyla harekete geçti, ev halkını kurtarmak için bir gemi hazırladı. Bununla dünyayı yargıladı ve imana göre olan doğruluğun mirasçısı oldu.


Yeterince yedikten sonra buğdayı denize atıp gemiyi hafiflettiler.


Tedbirli kişi tehlikeyi görür ve saklanır, Ama saf kişi geçip gider ve bunun acısını çeker.


Şeytan Yahve'ye yanıt verip, "Deri yerine deri" dedi. "Evet, insan yaşamı için nesi varsa verir.


Ama Lut'un karısı onun arkasından bakınca tuzdan bir sütun oldu.


“Acele et, oraya kaç, çünkü sen oraya varmadan ben bir şey yapamam.” Bu nedenle o kente Soar adı verildi.


Tarlada olan, ceketini almak için geri dönmesin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات