Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 10:43 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 Sizin aranızda böyle olmayacak. Ama kim büyük olmak isterse, hizmetkârınız olsun.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 Sizin aranızda böyle olmayacak. Aranızda büyük olmak isteyen, ötekilerin hizmetkârı olsun.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

43 Fakat aranızda böyle değildir; aranızda ise, kim büyük olmak isterse, hizmetçiniz olsun;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Сизин аранъзда бьойле олмаяджак. Аранъзда бюйюк олмак истейен, ьотекилерин хизметкяръ олсун.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 Ama durum sizin aranızda böyle olmayacak. Tersine, aranızda üstün olmak isteyen, sizlere hizmet etmekle yükümlüdür.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

43 Sizin aranızda böyle olmasın. Aranızda büyük olmak isteyen, diğerlerine hizmetkâr olsun.

باب دیکھیں کاپی




Markos 10:43
15 حوالہ جات  

Kendini yücelten herkes alçaltılacak, kendini alçaltan da yüceltilecektir.”


Yeşua oturup Onikiler’i yanına çağırdı. Onlara, “Eğer bir kimse birinci olmak isterse, hepinizin sonuncusu ve herkesin hizmetkârı olsun” dedi.


Onlara, “Kim bu çocuğu benim adımla kabul ederse, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur. Hepinizin arasında en küçük olan, o büyük olacaktır” dedi.


Bu dünyaya uymayın, tersine Tanrı’nın iyi, beğenilir ve kusursuz isteğinin ne olduğunu anlayabilmek için düşüncenizin yenilenmesiyle değişin.


Kardeşler, sizler özgürlüğe çağrıldınız. Ancak özgürlüğünüz benlik için fırsat olmasın, ama birbirinize sevgiyle hizmet edin.


Yeşua, “Benim krallığım bu dünyadan değil. Eğer krallığım bu dünyadan olsaydı, o zaman hizmetkârlarım Yahudiler'e teslim edilmeyeyim diye savaşırlardı. Ama benim krallığım buradan değil” karşılığını verdi.


Size şunu söyleyeyim, bu adam ötekinden daha aklanmış olarak evine indi. Çünkü kendini yücelten herkes alçaltılacak, kendini alçaltan ise yüceltilecektir.”


Yeşua onları çağırıp şöyle dedi: “Biliyorsunuz ki, ulusların önderleri sayılanlar, onlara egemen olurlar, onların büyükleri üzerlerinde ağırlıklarını hissettirirler.


Aranızda birinci olmak isteyen hepinizin hizmetçisi olsun.


Ama sizin için böyle olmasın. Aranızda büyük olan, en küçük gibi olsun. Yöneten de hizmet eden gibi olsun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات