Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Malaki 3:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 ve gümüşü arıtan ve temizleyen biri gibi oturacak, Levi oğullarını arındıracak ve onları altın ve gümüş gibi arıtacak; onlar da doğruluk içinde Yahve'ye sunular sunacaklar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 gümüş eritip arıtan gibi davranacak: Levililer'i arındırıp altın, gümüş temizler gibi temizleyecek. Böylece RAB'be doğrulukla sunular sunacaklar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 ve gümüş tasfiye eden ve temizliyen adam gibi oturacak, ve Levi oğullarını tahir kılacak, ve onları altın ve gümüş gibi tasfiye edecek; ve RABBE doğrulukla takdime arzedecekler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 гюмюш еритип арътан гиби давранаджак: Левилилер'и аръндъръп алтън, гюмюш темизлер гиби темизлейеджек. Бьойледже РАБ'бе дорулукла сунулар сунаджаклар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 gümüş eritip arıtan gibi davranacak: Levililer'i arındırıp altın, gümüş temizler gibi temizleyecek. Böylece RAB'be doğrulukla sunular sunacaklar.

باب دیکھیں کاپی




Malaki 3:3
48 حوالہ جات  

Elimi sana çevireceğim, süprüntünü tamamen temizleyeceğim, Bütün kalayını kaldıracağım.


Arıtma potası gümüş içindir, fırın da altın için, Ama yürekleri Yahve sınar.


Gerçi babalarımız kısa bir süre için, uygun gördükleri gibi terbiye ettiler. Ama Tanrı, kutsallığına ortak olalım diye bizi kendi yararımıza terbiye ediyor.


"Birçokları kendini temizleyecek, ağartacak ve arıtılacaklar, ama kötüler kötülük yapacak; ve kötülerin hiçbiri anlamayacak, ama bilge olanlar anlayacaklar."


Evet, imanınızın kurbanı ve hizmeti üzerine dökülecek olsam da sevinçliyim ve hepinizle birlikte seviniyorum.


Sen bizi sınadın, ey Tanrı. Gümüş arıtır gibi, arıttın bizi.


Zengin olabilmen için benden ateşte arıtılmış altın, giyinip çıplaklığını, ayıbını örtmen için beyaz giysiler, görebilmen için gözlerine sürmek üzere merhem satın almanı öğütlerim.


Ama siz seçilmiş bir soy, Kral’ın kâhinleri, kutsal ulus, Tanrı’nın kendisine ait bir halksınız. Sizi karanlıktan şaşılası ışığına çağıran Tanrı’nın harikalarını duyurmak için seçildiniz.


Böylelikle ateşle arıtılmış saf altından daha değerli olan imanınızın kanıtlanması, Yeşua Mesih göründüğünde size övgü, yücelik, saygınlık kazandıracak.


Bu nedenle kardeşlerim, Tanrı'nın merhametleri için size yalvarırım, bedenlerinizi diri, kutsal, Tanrı'ya yaraşır birer kurban olarak sunun. Bu sizin ruhsal tapınmanızdır.


Yuhanna onların hepsine şu yanıtı verdi: “Ben sizi suyla vaftiz ediyorum, ama benden daha güçlü Olan geliyor. Ben O’nun çarıklarının bağını çözmeye layık değilim. O sizi Kutsal Ruh’la ve ateşle vaftiz edecek.


Cürufu gümüşten ayır, İşlenecek madde ortaya çıkar.


Doğruluk kurbanları sunun. Yahve’ye güvenin.


Sizler de diri taşlar olarak ruhsal konutu oluşturun. Böylelikle, kutsal kâhinler topluluğu olarak Yeşua Mesih aracılığıyla Tanrı’yı hoşnut eden ruhsal kurbanlar sunarsınız.


Bana gelince, bir sunu gibi kurban olmak üzereyim. Ayrılma vaktim geldi.


Bu lütufla uluslar yararına Mesih Yeşua’nın hizmetkârı oldum. Görevim Tanrı’nın Müjdesi’ni bir kâhin olarak duyurmaktır. Öyle ki uluslar, Kutsal Ruh tarafından kutsal kılınarak Tanrı’yı hoşnut eden bir sunu olsun.


Sözleri yanına al ve Yahve'ye dönün. O'na deyin, "Bütün günahlarımızı bağışla, Ve iyi olanı kabul et; Öyle ki, dudaklarımızın adadığı gibi boğalar sunalım.


İşte, seni arıttım ama gümüş gibi değil. Ben seni ızdırap ocağında seçtim.


Sana şükran kurbanını sunacağım, Yahve’nin adını çağıracağım.


Kim şükran kurbanını sunarsa beni yüceltir; Kendisine Tanrı’nın kurtuluşunu göstermem için yolunu hazırlamış olur.”


Her şeyim var, ben bolluk içindeyim. Epafroditus’un eliyle gönderdiklerinizi alınca dopdolu oldum. Bunlar hoş kokulu sunular, Tanrı tarafından kabul edilip beğenilen kurbanlardır.


Ama size Yahve'nin kâhinleri denilecek. İnsanlar size Tanrımız'ın hizmetkârları diyecekler. Ulusların servetini yiyeceksiniz. Onların görkemiyle övüneceksiniz.


Bizleri krallar ve Tanrımız’ın kâhinleri yaptın. Yeryüzünde hüküm süreceğiz.”


Tanrı'ya şükran kurbanı sun. Yüceler Yücesi’ne adaklarını öde.


O zaman doğruluk kurbanlarından, Yakmalık sunulardan ve tümüyle yakmalık sunulardan zevk alırsın. O zaman sunağında boğalar sunulur.


Bu yüzden Ordular Yahvesi şöyle diyor, "İşte onları eritip sınayacağım; Çünkü halkımın kızı yüzünden başka nasıl davranabilirdim?


Asileri ve bana itaat etmeyenleri aranızdan ayıracağım. Onları yaşadıkları ülkeden çıkaracağım, ama İsrael ülkesine girmeyecekler. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksiniz.


Sonun vaktine kadar kendilerini arındırmak, temizlemek ve ağartmak için bilge olanlardan bazıları düşecek; çünkü daha belirlenen zamana kadardır."


“Çünkü işte, fırın gibi yanan gün geliyor. O gün, bütün kibirliler ve kötülük yapanların hepsi anız olacaklar. O gün onları yakıp yok edecek” diyor Ordular Yahvesi, “Öyle ki, onlarda ne kök ne de dal bırakmayacak.


"Levililer'i İsrael'in çocukları arasından alıp onları temizle.


“Bize kim iyilik gösterecek?” diyenler çoktur. Yüzünün ışığı üzerimizde parlasın, ey Yahve.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات