Malaki 3:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Bütün ondalığı ambara getirin ki, evimde yiyecek olsun ve beni şimdi bununla sınayın." diyor Ordular Yahvesi, "Göklerin pencerelerini açmayacak mıyım, yer kalmayacak kadar size bol bol bereket dökmeyecek miyim? باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 Tapınağımda yiyecek bulunması için bütün ondalıklarınızı ambara getirin. Beni bununla sınayın” diyor Her Şeye Egemen RAB. “Göreceksiniz ki, göklerin kapaklarını size açacağım, üzerinize dolup taşan bereket yağdıracağım. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 194110 Ondalığın hepsini ambar evine getirin de, evimde yemek olsun, ve beni şimdi bununla deneyin, orduların RABBİ diyor, göklerin pencerelerini size açmıyacak mıyım, ve size yetecek kadardan fazla üzerinize bereket dökmiyecek miyim? باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Тапънаъмда йийеджек булунмасъ ичин бютюн ондалъкларънъзъ амбара гетирин. Бени бунунла сънайън“ дийор Хер Шейе Егемен РАБ. „Гьореджексиниз ки, гьоклерин капакларънъ сизе ачаджаъм, юзеринизе долуп ташан берекет ядъраджаъм. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Tapınağımda yiyecek bulunması için bütün ondalıklarınızı ambara getirin. Beni bununla sınayın” diyor Her Şeye Egemen RAB. “Göreceksiniz ki, göklerin kapaklarını size açacağım, üzerinize dolup taşan bereket yağdıracağım. باب دیکھیں |