Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 9:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Onları Tanrı’nın Krallığı'nı duyurmaya ve hastaları iyileştirmeye gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Sonra onları Tanrı'nın Egemenliği'ni duyurmaya ve hastalara şifa vermeye gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Allahın melekûtunu ilân etmek ve hastalara şifa vermek için onları gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Сонра онларъ Танръ'нън Егеменлии'ни дуйурмая ве хасталара шифа вермейе гьондерди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Onları Tanrı'nın Hükümranlığı'yla ilgili sözü yaymaya ve hastaları iyi etmeye gönderdi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

2 Onları Allahʼın Krallığıʼnı duyurmaya ve hastalara şifa vermeye gönderdi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 9:2
14 حوالہ جات  

Orada bulunan hastaları iyileştirin ve onlara, ‘Tanrı’nın Krallığı size yaklaştı’ deyin.


“Tövbe edin, çünkü Göğün Krallığı yakındır!”


Bunu anlayan kalabalıklar O’nun peşinden gitti. Yeşua onları iyi karşıladı, onlara Tanrı’nın Krallığı'ndan söz etti ve şifaya ihtiyacı olanları iyileştirdi.


Onlar da çıkıp insanlar tövbe etsinler diye sözü duyurdular.


Göksel krallığın bu Müjdesi uluslara tanıklık için tüm dünyada duyurulacak ve son o zaman gelecektir.”


Bir kimse Krallık'la ilgili sözü duyup anlamadığında, kötü olan gelir ve onun yüreğine ekilmiş olanı kapar. Yol kenarına ekilmiş olan budur.


Kutsal Yasa ve peygamberler Yuhanna’ya kadardı. O zamandan beri, Tanrı’nın Krallığı müjdeleniyor ve herkes oraya zorla girmeye çalışıyor.


‘Şunu bilin ki, Tanrı’nın Krallığı size yaklaştı. Kentinizin ayaklarımıza yapışan tozunu bile size karşı silkiyoruz.’


Yeşua onlara şöyle dedi: “Bütün dünyaya gidin, Müjde’yi bütün yaratılışa duyurun.


Bu şeylerden sonra Efendi başka yetmiş kişi daha görevlendirdi. Onları ikişer ikişer, kendisinin gitmek üzere olduğu her kente ve yere kendi önünden gönderdi.


Yeşua bu on iki öğrencisini gönderdi, onlara buyurup dedi: “Öteki ulusların arasına girmeyin. Samariyalılar’ın hiçbir kentine de girmeyin.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات