| Luka 9:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Öğrenciler, “Vaftizci Yuhanna, ama bazıları Eliya, ötekiler de eski peygamberlerden biri dirilmiş, diyor” dediler.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Şöyle yanıtladılar: “Vaftizci Yahya diyorlar. Ama kimi İlyas, kimi de eski peygamberlerden biri dirilmiş, diyor.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194119 Onlar da cevap verip dediler: Vaftizci Yahyadır; başkaları: İlyadır; ve başkaları da: Eski peygamberlerden biri kıyam etti, diyorlar.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Шьойле янътладълар: „Вафтизджи Яхя дийорлар. Ама кими Иляс, кими де ески пейгамберлерден бири дирилмиш, дийор.“باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Öğrenciler, “Kimi Vaftizci Yahya, kimi İlyas, kimi de eski çağların bir peygamberi yeniden yaşama döndü diyor” diye yanıtladılar.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme19 Öğrenciler şöyle cevap verdiler: “ ‘Vaftizci Yahya’ diyorlar. Başkaları ‘İlyas’ diyor, diğerleri de ‘Eski peygamberlerden biri dirildi’ diyorlar.”باب دیکھیں |