Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 8:49 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

49 Yeşua daha konuşurken, havra yöneticisinin evinden biri gelip ona, “Kızın öldü. Artık öğretmeni rahatsız etme” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

49 İsa daha konuşurken havra yöneticisinin evinden biri geldi. Yöneticiye, “Kızın öldü” dedi, “Artık öğretmeni rahatsız etme.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

49 İsa henüz söz söylemekte iken, havra reisinin evinden biri gelip dedi: Kızın öldü, artık Muallime zahmet verme.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

49 Иса даха конушуркен хавра йьонетиджисинин евинден бири гелди. Йьонетиджийе, „Къзън ьолдю“ деди, „Артък ьоретмени рахатсъз етме.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

49 O daha konuşurken, sinagog başkanının evinden biri geldi. Başkana, “Kızın öldü” dedi, “Artık öğretmeni yorma.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

49 İsa henüz konuşurken, toplantı yeri liderinin evinden biri gelip ona şöyle dedi: “Kızın öldü. Artık öğretmeni rahatsız etme.”

باب دیکھیں کاپی




Luka 8:49
9 حوالہ جات  

Yeşua onlarla birlikte gitti. Evin yakınına vardığında, yüzbaşı bazı dostlarını yollayıp O’na şöyle dedi: “Efendim, zahmet etme; çatımın altına girmene layık değilim.


Ama Ahaz, "İstemem" dedi. "Yahve'yi denemem."


Öbürü de içerden, ‘Beni rahatsız etme! Kapı şimdi kapalı, çocuklarım da yanımda yatıyor. Kalkıp sana bir şey veremem’ derdi?


Yeşua bunları onlara anlatırken, bir havra yöneticisi gelip O’nun önünde tapınarak, “Kızım az önce öldü, ama gelip elini onun üzerine koy, o da yaşayacaktır” dedi.


Ancak Yeşua bunu bilerek onlara, “Kadını neden rahatsız ediyorsunuz? Benim için iyi bir iş yaptı.


İşte, havra yöneticilerinden Yair adında biri geldi. Yeşua’yı görünce ayaklarına kapandı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات