| Luka 8:31 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)31 İblisler kendilerini dipsiz derinliklere gitmelerini buyurmasın diye Yeşua’ya yalvardılar.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200831 Cinler, dipsiz derinliklere gitmelerini buyurmasın diye İsa'ya yalvarıp durdular.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194131 Cinler cehenneme gitmelerini emretmesin diye İsadan yalvardılar.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап31 Джинлер, дипсиз деринликлере гитмелерини буйурмасън дийе Иса'я ялваръп дурдулар.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar31 Cinler kendilerini dipsiz derinliklere göndermesin diye İsa'ya yalvardılar.باب دیکھیں Temel Türkçe Tercüme31 Cinler, dipsiz çukura gitmelerini emretmesin diye, İsaʼya yalvarıp durdular.باب دیکھیں | 
Gördüğün canavar eskiden vardı, ama şimdi yok. Biraz sonra dipsiz derinliklerden çıkacak ve mahva gidecek. Yeryüzünde yaşayanlar ve dünyanın kuruluşundan beri adları yaşam kitabına yazılmamış olanlar, canavarın bir zamanlar var olduğunu, şimdi yok olduğunu ve yine geleceğini görünce hayrete düşecekler.