Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 8:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Onlara, “İmanınız nerede?” dedi. Onlar korkup şaşmışlardı. Birbirlerine, “Bu adam kim ki, rüzgârlara ve suya buyruk veriyor, onlar da O’na itaat ediyor!” dediler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 İsa öğrencilerine, “Nerede imanınız?” dedi. Onlar korku ve şaşkınlık içindeydiler. Birbirlerine, “Bu adam kim ki, rüzgara, suya bile buyruk veriyor, onlar da sözünü dinliyor!” dediler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Onlara: Nerede sizin imanınız? dedi; onlar birbirlerine: Bu kimdir ki, hem yellere, hem suya emrediyor, ve kendisine itaat ediyorlar? diyip korkarak şaştılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Иса ьоренджилерине, „Нереде иманънъз?“ деди. Онлар корку ве шашкънлък ичиндейдилер. Бирбирлерине, „Бу адам ким ки, рюзгара, суя биле буйрук верийор, онлар да сьозюню динлийор!“ дедилер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 İsa, “İmanınız nerede?” dedi. Korkuyla dolup şaşkına döndüler. Birbirlerine, “Bu da kim oluyor?” diyorlardı, “Rüzgara da, dalgalara da buyruk veriyor ve buyruğuna uyuyorlar!”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

25 İsa onlara, “İmanınız nerede?” diye sordu. Onlar da korktular. Şaşkınlık içinde birbirlerine şöyle dediler: “Bu nasıl bir adam ki, rüzgara ve suya emrediyor, onlar da Oʼnun buyruğuna uyuyor?”

باب دیکھیں کاپی




Luka 8:25
16 حوالہ جات  

Onlara, “Neden korkuyorsunuz, ey kıt imanlılar?” dedi. Sonra kalktı, rüzgârı ve denizi azarladı ve büyük bir sakinlik oldu.


Kim ğöğe çıkıp indi? Rüzgârı kim avuçlarında topladı? Giysileriyle suları kim sınırlandırdı? Dünyanın uçlarını kim kurdu? Eğer biliyorsan, adı nedir, oğlunun adı nedir?"


Yeşua hemen elini uzatıp onu tuttu. Ona, “Ey kıt imanlı, neden şüphe ettin?” dedi.


Yeşua ona, “Eğer iman edersen Tanrı’nın yüceliğini göreceğini sana söylemedim mi?” dedi.


Ey kıt imanlılar, bugün var olup yarın ocağa atılacak olan kır otunu böyle giydiren Tanrı, sizi ne kadar daha giydirecektir?


Onlara, “İnançsızlığınızdan ötürü” dedi. “Size doğrusunu söyleyeyim, hardal tanesi kadar imanınız olsa şu dağa, ‘Buradan şuraya taşın’ derseniz, taşınır; sizin için imkânsız hiçbir şey olmayacaktır.


Sular O'nun buyruğunu Çiğnemesin diye, Denize sınırlarını verdiğinde, Yeryüzünün temellerini işaretlediğinde,


Ey kıt imanlılar, bugün var olup yarın ocağa atılacak olan kır otunu böyle giydiren Tanrı, sizi daha çok giydirmeyecek mi?”


Yeşua bunu duyunca şaştı ve ardından gelenlere şöyle dedi: “Size doğrusunu söyleyeyim, ben İsrael’de bile böyle büyük bir iman bulmadım.


O gün akşam olunca öğrencilerine, “Karşı tarafa geçelim” dedi.


Yanına gelip, “Efendimiz, efendimiz, ölüyoruz!” diyerek O’nu uyandırdılar. Yeşua kalkıp rüzgârı ve suyun hiddetini azarladı. Sular duruldu, ortalık sütliman oldu.


Sonra Galile’nin karşısındaki Gerasalılar’ın ülkesine vardılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات