Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 6:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Yeşua o günlerde dua etmek için bir dağa çıktı. Bütün geceyi Tanrı’ya dua ederek geçirdi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 O günlerde İsa, dua etmek için dağa çıktı ve bütün geceyi Tanrı'ya dua ederek geçirdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ve vaki oldu ki, o günlerde İsa dua etmek için dağa çıktı; bütün geceyi Allaha dua ile geçirdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 О гюнлерде Иса, дуа етмек ичин даа чъктъ ве бютюн геджейи Танръ'я дуа едерек гечирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 İsa o günlerde dua etmek için dağa çıktı. Tüm geceyi Tanrı'ya dua ederek geçirdi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

12 O günlerde İsa dua etmek için bir tepeye çıktı. Bütün geceyi Allahʼa dua etmekle geçirdi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 6:12
23 حوالہ جات  

Mesih, bedende olduğu günlerde kendisini ölümden kurtaracak güçte olan Tanrı’ya büyük feryat ve gözyaşlarıyla dualarda, dileklerde bulundu ve Tanrı korkusu nedeniyle işitildi.


Onları gönderdikten sonra dua etmek için dağa çıktı.


Sabah erkenden, hava daha aydınlanmadan Yeşua kalkıp dışarı çıktı. Issız bir yere gidip orada dua etti.


Kararlılıkla dua etmeyi sürdürün. Şükranla duada uyanık kalın.


Ama siz dua ettiğinizde iç odanıza girin ve kapınızı kapayarak gizlide olan Babanız’a dua edin. Gizlide gören Babanız sizi açıkça ödüllendirecektir.


Daniel yazının imzalandığını bilince evine gitti (odasının pencereleri Yeruşalem'e doğru açıktı) ve önceden yaptığı gibi günde üç kez diz çöküp dua etti ve Tanrısı'nın önünde şükretti.


Tanrım, gündüz çağırıyorum ama yanıt vermiyorsun, Geceleyin ve sessiz kalmıyorum.


"Saul'u kral yaptığım için kederliyim; çünkü beni izlemekten vazgeçti ve buyruklarımı yerine getirmedi." Samuel çok öfkelendi ve bütün gece Yahve'ye yakardı.


Gece canımla seni arzuladım. Evet, içimdeki ruhumla seni gayretle arayacağım; Çünkü senin hükümlerin yeryüzünde olduğunda, Dünyada yaşayanlar doğruluğu öğrenirler.


Yeşua kalabalıkları görünce dağa çıktı. Oturunca öğrencileri yanına geldi.


Yeşua dağa çıktı ve istediği kişileri yanına çağırdı. Onlar da yanına gittiler.


Ama kendisi ıssız yerlere çekilip dua ediyordu.


Onlar ise öfkeyle doldular. Kendi aralarında Yeşua’ya ne yapabileceklerini konuşuyorlardı.


Yeşua onlarla birlikte aşağıya inip düzlük bir yerde durdu. Öğrencilerinden oluşan bir kalabalık ve bütün Yahudiye ve Yeruşalem’den ve Sur ve Sayda kıyılarından O’nu dinlemeye ve hastalıklarından iyileştirilmeye gelen çok sayıda insan da oradaydı.


Yeşua yalnız başına dua ederken, öğrencileri yakınındaydı. Onlara, “Kalabalıklar benim kim olduğumu söylüyor?” diye sordu.


Yeşua bu sözleri söyledikten yaklaşık sekiz gün sonra, Petrus, Yuhanna ve Yakov’u yanına alarak dua etmek için dağa çıktı.


Yeşua dua ederken yüzünün görünümü değişti, giysisi göz kamaştırıcı bir beyazlığa büründü.


Yeşua dağa çıkıp orada öğrencileriyle birlikte oturdu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات