Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 5:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Çünkü kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların şaşkınlığı içindeydiler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların çokluğuna şaşıp kalmışlardı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Çünkü yaptıkları balık avından dolayı, o ve onunla beraber olanların hepsi,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Кендиси ве янъндакилер, тутмуш олдукларъ балъкларън чоклууна шашъп калмъшлардъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Tuttukları balıkların bolluğuna Petrus da, yanındakilerin hepsi de şaştı kaldı.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 Çünkü kendisi ve bütün arkadaşları ne kadar çok balık tuttuklarına şaşırıp kaldılar.

باب دیکھیں کاپی




Luka 5:9
8 حوالہ جات  

Sözlerinde yetki olduğu için öğretişine şaştılar.


Ne dediğini kendi de bilmiyordu. Çünkü çok korkmuşlardı.


Gökteki kuşları, denizdeki balıkları, Denizlerin yollarından geçen her şeyi.


Herkesin üzerine bir şaşkınlık geldi. Birbirlerine, “Bu nasıl söz? Güç ve yetkiyle kirli ruhlara buyruk veriyor, onlar da çıkıyor!” diyorlardı.


Ellerinin işleri üzerinde onu hâkim kıldın. Her şeyi ayaklarının altına serdin.


Ama Simon Petrus bunu görünce Yeşua’nın dizlerine kapanıp, “Efendimiz benden uzak dur, çünkü ben günahkâr bir adamım” dedi.


Simon’un ortakları olan Zebedi oğulları Yakov ve Yuhanna da öyle. Yeşua, Simon’a, “Korkma. Bundan böyle canlı insan tutacaksın.” dedi.


Bunu duyanların hepsi çobanların kendilerine söylediklerine şaştılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات