Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 5:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ama Simon Petrus bunu görünce Yeşua’nın dizlerine kapanıp, “Efendimiz benden uzak dur, çünkü ben günahkâr bir adamım” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Simun Petrus bunu görünce, “Ya Rab, benden uzak dur, ben günahlı bir adamım” diyerek İsa'nın dizlerine kapandı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Fakat Simun Petrus bunu görünce: Ya Rab, benden uzaklaş; zira günahkâr bir insanım, diyerek İsanın dizlerine kapandı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Симун Петрус буну гьорюндже, „Я Раб, бенден узак дур, бен гюнахлъ бир адамъм“ дийерек Иса'нън дизлерине капандъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Simun Petrus bunu görünce İsa'nın ayaklarına kapandı, “Benden uzak dur, ya Rab!” dedi, “Çünkü ben günahlı biriyim.”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

8 Simun Petrus bunları görünce İsaʼnın dizlerine kapanarak şöyle dedi: “Ey Efendim, çekil yanımdan. Ben günahlı bir adamım.”

باب دیکھیں کاپی




Luka 5:8
19 حوالہ جات  

O zaman şöyle dedim: “Vay başıma! Çünkü mahvoldum, çünkü dudakları kirli bir adamım ve dudakları kirli bir halk arasında yaşıyorum; çünkü gözlerim Kral'ı, Ordular Yahvesi'ni gördü!''


O’nu görünce, ölü gibi ayaklarının dibine yığıldım. Sağ elini üzerime koyup, “Korkma! İlk ve son Ben’im” dedi.


Manoah karısına, "Kesin öleceğiz, çünkü Tanrı'yı gördük" dedi.


Moşe'ye, "Bizimle sen konuş, biz de dinleyelim" dediler. "Ama Tanrı bizimle konuşmasın, yoksa ölürüz.”


“İşte, ben değersizim. Sana ne yanıt vereyim? Elimi ağzıma koyuyorum.


Beyt Şemeşliler, "Bu kutsal Tanrı Yahve'nin önünde kim durabilir? Bizden kimin yanına çıkacak?" dediler.


Öğrenciler bu sesi duyunca, dehşet içinde yüzüstü yere kapandılar.


Mariyam, Yeşua’nın bulunduğu yere gelince O'nu gördü ve. ayaklarına kapanıp O'na, “Efendimiz, burada olsaydın, kardeşim ölmezdi” dedi.


Yüzbaşı, “Efendim, çatımın altına girmene layık değilim” diye yanıt verdi. “Sadece bir söz söyle uşağım iyileşir.


Eve girdiler ve çocuğu annesi Mariyam’la gördüler. Yere kapanıp O’na tapındılar. Hazinelerini açıp O’na hediye olarak altın, günnük ve mür sundular.


Kadın Eliya'ya, “Ey Tanrı adamı, benim seninle ne işim var? Günahımı hatırlatmak ve oğlumu öldürmek için yanıma gelmişsin!” dedi.


David o gün Yahve'den korkup dedi, "Yahve'nin Sandığı nasıl yanıma gelebilir?"


Şimdilik aynada belli belirsiz görüyoruz, ama o zaman yüz yüze göreceğiz. Şimdilik kısmen biliyorum ama o zaman bilindiğim gibi tam bileceğim.


Gelip kendilerine yardım etmeleri için öteki teknedeki ortaklarına işaret ettiler. Onlar da geldiler ve her iki tekneyi de balıkla doldurdular. Öyle ki, tekneler batmaya başladı.


Çünkü kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların şaşkınlığı içindeydiler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات