Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 5:29 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 Levi Yeşua için evinde büyük bir şölen düzenledi. Bir çok vergi görevlileriyle başka kişilerden oluşan büyük bir kalabalık onlarla birlikte sofradaydı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 Sonra Levi, evinde İsa'nın onuruna büyük bir şölen verdi. Vergi görevlileriyle başka kişilerden oluşan büyük bir kalabalık onlarla birlikte yemeğe oturmuştu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 Levi, evinde ona büyük bir ziyafet yaptı; onlarla beraber yemekte oturan bir çok mültezimlerle başka kimselerden büyük bir kalabalık vardı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 Сонра Леви, евинде Иса'нън онуруна бюйюк бир шьолен верди. Верги гьоревлилерийле башка кишилерден олушан бюйюк бир калабалък онларла бирликте йемее отурмушту.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 Levi evinde O'na büyük bir şölen düzenledi. Gümrük vergisi toplayanlarla başkalarından oluşan büyük bir kalabalık onlarla birlikte sofrada oturuyordu.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

29 Sonra Levi kendi evinde İsa için büyük bir ziyafet verdi. Vergi memurları ve başka kişiler büyük bir kalabalık halinde gelmiş, onlarla beraber yemeğe oturmuşlardı.

باب دیکھیں کاپی




Luka 5:29
9 حوالہ جات  

Bütün vergi görevlileriyle günahkârlar Yeşua’yı dinlemek için O’na yaklaşıyorlardı.


Eğer imanlı olmayan birisi sizi yemeğe çağırır, siz de gitmek isterseniz, önünüze konulanları vicdan sorunu yapmadan yiyin.


Böylece orada O'na bir ziyafet verdiler. Marta hizmet ediyordu. Lazar da Yeşua’yla birlikte masada oturanlardan biriydi.


Onun evinde sofrada oturuyordu, birçok vergi görevlisi ve günahkâr Yeşua'yla ve öğrencileriyle sofraya oturmuştu. Çünkü çok kişi vardı, O’nun ardınca gidiyorlardı.


Yeşua onun evinde sofrada otururken, birçok vergi görevlisi ve günahkâr gelip O’nunla ve öğrencileriyle birlikte sofraya oturdu.


Eğer yalnızca sizi sevenleri severseniz, ödülünüz ne olur? Vergi görevlileri bile aynısını yapmıyor mu?


Yeşua oradan geçerken vergi toplama yerinde oturan Matta adında bir adam gördü. Ona “Ardımdan gel” dedi. O da kalkıp Yeşua’nın ardından gitti.


İnsanoğlu yiyip içerek geldi ve O’na, ‘Obur ve ayyaş bir adam! Şuna bakın vergi görevlilerinin ve günahkârların dostu!’ diyorlar. Ancak bilgelik kendi çocuklarıyla doğrulanır.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات