Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 5:27 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Bu şeylerden sonra Yeşua çıktı, vergi toplama yerinde oturan Levi adında bir vergi görevlisini gördü. Ona, “Ardımdan gel!” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

27 Bu olaydan sonra İsa dışarı çıktı, vergi toplama yerinde oturan Levi adında bir vergi görevlisini gördü. Adama, “Ardımdan gel” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

27 İsa bu şeylerden sonra çıktı, ve gümrük yerinde oturan Levi denilen mültezimi gördü; ona: Ardımca gel, dedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

27 Бу олайдан сонра Иса дъшаръ чъктъ, верги топлама йеринде отуран Леви адънда бир верги гьоревлисини гьордю. Адама, „Ардъмдан гел“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 Bu olayın ardından İsa oradan ayrıldı. Vergi toplayan Levi adlı birini gümrük yerinde otururken gördü. Ona, “Ardımdan gel!” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

27 Ondan sonra İsa dışarı çıktı. Levi adında bir vergi memuru gördü. Vergi toplanma yerinde oturuyordu. İsa ona, “Peşimden gel!” dedi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 5:27
11 حوالہ جات  

Andreas, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakov, Taday, Yurtsever Simon,


Filipus; Bartalmay; Tomas, vergi görevlisi Matta, Alfay oğlu Yakov ve Taday,


Yeşua, ertesi gün Galile’ye gitmeye karar verdi. Filipus’u bulup ona, “Ardımdan gel” dedi.


Eğer biri bana hizmet edecekse, ardımdan gelsin. Ben neredeysem, hizmetkârım da orada olacaktır. Eğer biri bana hizmet ederse, Baba onu onurlandıracaktır.”


Yeşua bunu duyunca ona, “Hâlâ bir eksiğin var. Sahip olduğun her şeyi sat, yoksullara dağıt. O zaman gökte hazinen olur. Sonra gel, beni takip et” dedi.


Yeşua öğrencilerine şöyle dedi: “Bir kimse ardımdan gelmek isterse, kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklenip beni izlesin.


Ama Yeşua ona, “Ardımdan gel! Ölüleri bırak, kendi ölülerini gömsünler” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات