Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 20:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Kendi aralarında şöyle tartıştılar: “‘Gökten’ dersek, ‘Ona neden inanmadınız?’ diyecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Bunu aralarında şöyle tartıştılar: “ ‘Tanrı'dan’ dersek, ‘Ona niçin inanmadınız?’ diyecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Onlar birbirlerile söyleşip dediler: Eğer: Gökten, dersek, bize: Niçin ona inanmadınız? diyecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Буну араларънда шьойле тартъштълар: „‚Танръ'дан‘ дерсек, ‚Она ничин инанмадънъз?‘ дийеджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Aralarında düşünmeye başladılar. Şöyle diyorlardı: “Eğer Tanrı'dandır diyecek olsak, O bize, ‘Öyleyse neden ona inanmadınız?’ diye soracak.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

5 Bu soruyu aralarında tartışıp şöyle dediler: “ ‘Allahʼtan’ dersek, ‘O zaman ona neden inanmadınız?’ diyecek.

باب دیکھیں کاپی




Luka 20:5
11 حوالہ جات  

Yuhanna görevini yerine getirirken, ‘Benim kim olduğumu sanıyorsunuz? Ben O değilim. Ama işte, O benden sonra geliyor. Ben O’nun ayaklarının çarıklarını çözmeye bile layık değilim’ dedi.


Oğul’a iman edenin sonsuz yaşamı vardır. Ama Oğul’un sözünü dinlemeyen yaşamı görmeyecektir. Tanrı’nın gazabı ise onun üzerinde kalır.”


Onlar Yuhanna’ya gelip ona şöyle dediler: “Rabbuni, Yarden'in ötesinde birlikte olduğun ve kendisi için tanıklık ettiğin kişi, işte, O vaftiz ediyor ve herkes O’na gidiyor.”


Ben de gördüm ve ‘Tanrı’nın Oğlu budur’ diye tanıklık ediyorum.”


Kendisi için, ‘Benden sonra benden üstün biri geliyor, çünkü O benden önce vardı’ diye bildirdiğim kişi budur.


Onlarsa, “Ekmek getirmediğimiz için” diyerek aralarında tartıştılar.


Yuhanna’nın vaftizi neredendi? Gökten mi, yoksa insanlardan mı?” Bunu kendi aralarında tartışıp, “‘Gökten dersek, bize, ‘Öyleyse ona neden inanmadınız?’ diye soracaktır.


Yuhanna’nın vaftiz etme yetkisi gökten mi, yoksa insanlardan mıydı?”


Ama ‘İnsanlardan’ dersek, bütün halk bizi taşlayacak. Çünkü Yuhanna’nın peygamber olduğuna kanmışlardır.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات