Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 2:39 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

39 Efendi’nin Yasası uyarınca gereken her şeyi tamamladıktan sonra Yosef’le Mariyam Galile’ye, kendi kentleri Nasıra’ya döndüler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

39 Yusuf'la Meryem, Rab'bin Yasası'nda öngörülen her şeyi yerine getirdikten sonra Celile'ye, kendi kentleri Nasıra'ya döndüler.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

39 Rabbin şeriatine göre bütün şeyleri tamam edince, Galileye, kendi şehirleri Nâsıraya, döndüler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

39 Йусуф'ла Мерйем, Раб'бин Ясасъ'нда ьонгьорюлен хер шейи йерине гетирдиктен сонра Джелиле'йе, кенди кентлери Насъра'я дьондюлер.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

39 Meryem'le Yusuf, Rab'bin yasası uyarınca gereken her şeyi yaptıktan sonra, Galile'ye, kendi kentleri Nasıra'ya döndüler.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

39 Rabbin kanununa göre her şeyi yerine getirdikten sonra, Celileʼye, kendi memleketleri olan Nasıraʼya döndüler.

باب دیکھیں کاپی




Luka 2:39
11 حوالہ جات  

Yosef de David’in aile evinden olduğu için Galile’nin Nasıra kentinden Yahudiye’ye, David’in kenti Beytlehem’e gitti.


Ama Yeşua ona şöyle yanıt verdi: “Şimdi buna razı ol! Çünkü her doğruluğu bu şekilde yerine getirmek uygun olanıdır.” O zaman Yuhanna O'na razı oldu.


Sana ne buyurduysam onu dikkatle yapacaksın. Ona ne bir şey ekleyeceksin, ne de ondan bir şey eksilteceksin.


Yeşua onlarla birlikte yola koyulup Nasıra’ya geldi. Onlara itaat ederdi. Annesi bütün bu sözleri yüreğinde sakladı.


Her ikisi de Tanrı önünde doğru kişilerdi, Efendi’nin bütün buyrukları ve kurallarında kusursuzca yürümekteydiler.


Tanrı, altıncı ayda, Melek Gabriel’i, Galile’de bulunan Nasıra Kenti’ne,


Yeşua büyüdüğü Nasıra kentine geldi. Şabat Günü her zaman olduğu gibi havraya gitti. Kutsal Yazılar’ı okumak üzere ayağa kalktı.


Onlara şöyle dedi: “Şüphesiz bana şu özdeyişi diyeceksiniz: ‘Ey hekim, kendini iyileştir! Kafernahum’da yapıldığını duyduğumuz şeyleri, burada kendi memleketinde de yap.’”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات