Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 2:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Ama Mariyam bütün bu sözleri yüreğinde saklıyor, üzerinde derin derin düşünüyordu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Meryem ise bütün bu sözleri derin derin düşünerek yüreğinde saklıyordu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Fakat Meryem bütün bu sözleri derin düşünerek yüreğinde saklardı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Мерйем исе бютюн бу сьозлери дерин дерин дюшюнерек йюреинде саклъйорду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Öte yandan Meryem bütün bunları yüreğinde saklıyor, derin derin düşünüyordu.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

19 Ama Meryem bütün bunları derin derin düşünerek yüreğinde sakladı.

باب دیکھیں کاپی




Luka 2:19
10 حوالہ جات  

Yeşua onlarla birlikte yola koyulup Nasıra’ya geldi. Onlara itaat ederdi. Annesi bütün bu sözleri yüreğinde sakladı.


Bunları duyanların hepsi, “Acaba bu çocuk ne olacak?” diye yüreklerinde biriktirdiler. Çünkü Efendi'nin eli onunla birlikteydi.


Bana öğretti ve şöyle dedi: "Yüreğin sözlerimi sıkı tutsun, Buyruklarımı tut ve yaşa.


David bu sözleri yüreğinde sakladı ve Gat Kralı Akiş'ten çok korktu.


Bu şeyleri anlamak için bilge olan kimdir? Anlayışlı olan kimdir ki, bunları bilebilsin? Çünkü Yahve'nin yolları doğrudur, Ve doğrular onlarda yürür, Ama başkaldıranlar onlarda tökezler.


Kardeşleri onu kıskandılar, ama babası bu sözü yüreğinde sakladı.


Sözünü yüreğimde sakladım, Sana karşı günah işlememek için.


“İşte meselenin sonu. Bana gelince, Daniel, düşüncelerim beni çok rahatsız etti ve yüzüm değişti; ama meseleyi yüreğimde sakladım.”


Bunu duyanların hepsi çobanların kendilerine söylediklerine şaştılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات