Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 17:20 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 “Ferisiler Tanrı’nın Krallığı ne zaman gelecek?” diye sordular. Yeşua onlara, “Tanrı’nın Krallığı gözle görünür biçimde gelmez” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Ferisiler İsa'ya, “Tanrı'nın Egemenliği ne zaman gelecek?” diye sordular. İsa onlara şöyle yanıt verdi: “Tanrı'nın Egemenliği göze görünür bir şekilde gelmez.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Ferisiler tarafından, Allahın melekûtu ne vakit gelir, diye İsaya sorulduğu zaman, onlara cevap verip dedi: Allahın melekûtu gözle görülerek gelmez;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Ферисилер Иса'я, „Танръ'нън Егеменлии не заман геледжек?“ дийе сордулар. Иса онлара шьойле янът верди: „Танръ'нън Егеменлии гьозе гьорюнюр бир шекилде гелмез.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Ferisiler, “Tanrı'nın Hükümranlığı ne zaman gelecek?” yolunda bir soru sordular. İsa onları şöyle yanıtladı: “Tanrı'nın Hükümranlığı gözle görülebilir biçimde gelmez.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

20 Ferisiler İsaʼya, “Allahʼın Krallığı ne vakit gelecek?” diye sorunca, İsa onlara şöyle cevap verdi: “Allahʼın Krallığı gözle görülür bir şekilde gelmez.

باب دیکھیں کاپی




Luka 17:20
9 حوالہ جات  

Yeşua, “Benim krallığım bu dünyadan değil. Eğer krallığım bu dünyadan olsaydı, o zaman hizmetkârlarım Yahudiler'e teslim edilmeyeyim diye savaşırlardı. Ama benim krallığım buradan değil” karşılığını verdi.


Onlar bu şeyleri dinlerken, Yeşua bir benzetmeyle konuşmasını sürdürdü. Çünkü Yeruşalem’e yakın olduklarından onlar Tanrı’nın Krallığı'nın hemen ortaya çıkacağını sanıyorlardı.


Kutsal Yasa ve peygamberler Yuhanna’ya kadardı. O zamandan beri, Tanrı’nın Krallığı müjdeleniyor ve herkes oraya zorla girmeye çalışıyor.


“O kralların günlerinde göğün Tanrısı, asla yıkılmayacak, hâkimiyeti başka bir halka bırakılmayacak bir krallık kuracak; ama o bütün bu krallıkları parçalayacak ve tüketecek ve o kendisi sonsuza dek duracak.


‘Şunu bilin ki, Tanrı’nın Krallığı size yaklaştı. Kentinizin ayaklarımıza yapışan tozunu bile size karşı silkiyoruz.’


Bir Şabat'da Yeşua Ferisiler’in önderlerinden birinin evine ekmek yemeye gitti, onlar O'nu gözlüyorlardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات