Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 13:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 ‘Ürün verirse ne iyi, vermezse, onu kesersin.’”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Gelecek yıl meyve verirse, ne iyi; vermezse, onu kesersin.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 eğer ondan sonra yemiş verirse, ne iyi; fakat vermezse, onu kesersin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Геледжек йъл мейве верирсе, не ийи; вермезсе, ону кесерсин.‘“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 ‘İleride ürün verirse iyi, hoş. Yok eğer vermezse onu kesersin.’ ”

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 Gelecek yıl meyve verirse, iyi. Vermezse, onu kesersin.’ ”

باب دیکھیں کاپی




Luka 13:9
10 حوالہ جات  

Bende ürün vermeyen her çubuğu alıp götürür. Ürün veren her çubuğu ise daha çok ürün versin diye budar.


Ama toprak diken ve devedikeni taşıyorsa, reddedilir; sonu yakılmak üzere olan lanetlenmeye yakındır.


Hem Efendi Yeşua’yı hem de kendi peygamberlerini öldüren, bizi kovan Yahudiler’dir. Tanrı’nın hoşnutsuzluğuna yol açıyor, tüm insanlara karşı geliyorlar.


Bağcı, ‘Efendim, ben etrafını kazıyıp gübreleyene dek, bu yıl da bırak’ dedi.


Yeşua Şabat Günü havralardan birinde öğretiyordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات