Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 13:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Ya da Şiloah’taki kulenin üzerlerine düştüğü ve öldürdüğü on sekiz kişinin, Yeruşalem’de oturan öbür insanların tümünden daha kötü suçlu olduğunu mu sanıyorsunuz?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Ya da, Şiloah'taki kule üzerlerine yıkılınca ölen o on sekiz kişinin, Yeruşalim'de yaşayan öbür insanların hepsinden daha suçlu olduğunu mu sanıyorsunuz?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Yahut Siloamdaki kulenin üzerlerine yıkılıp öldürdüğü bu on sekiz kişiyi, Yeruşalimde oturan adamların hepsinden fazla suçlu mu sanıyorsunuz?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Я да, Шилоах'таки куле юзерлерине йъкълънджа ьолен о он секиз кишинин, Йерушалим'де яшаян ьобюр инсанларън хепсинден даха сучлу олдууну му санъйорсунуз?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Ya Siloam'daki kulenin üstlerine yıkılıp öldürdüğü on sekiz kişi? Bunların Yeruşalim'de yaşayan tüm insanlardan daha suçlu olduklarını mı sanıyorsunuz?

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

4 Ya Şiloahʼdaki kulenin üzerlerine düşüp öldürdüğü on sekiz kişi için ne diyelim? Sizce onlar Yeruşalimʼde oturan öbür insanlardan daha mı günahkârdı?

باب دیکھیں کاپی




Luka 13:4
13 حوالہ جات  

Mispa bölgesinin yöneticisi Kolhoze oğlu Şallun Pınar Kapısı'nı onardı. Onu bina etti, üzerini örttü, kapı kanatlarını, sürgülerini ve kapı kollarını taktı, Şela Havuzu'nun duvarını, Kral Bahçesi'nin yanında, David'in kentinden aşağı inen merdivenlere kadar onardı.


Ve işte, çölden büyük bir rüzgâr geldi, evin dört köşesine çarptı ve ev gençlerin üzerine yıkıldı, ve öldüler. Sana bildireyim diye, yalnız ben kaçıp kurtuldum.”


O, “Yeşua adında bir adam çamur yapıp gözlerime sürdü ve bana, ‘Şiloah Havuzu’na gidip yıkan’ dedi. Ben de gidip yıkandım ve gözlerim açıldı” dedi.


Ona, “Git, Şiloah Havuzu’nda yıkan” dedi. Şiloah gönderilmiş anlamına gelir. Böylece adam gidip yıkandı ve gözleri açılmış olarak geri döndü.


Kral hesaplaşmaya başladığı zaman, kendisine on bin talant borcu olan biri getirildi.


Bize borçlu olanları bağışladığımız gibi, Sen de bizim borçlarımızı bağışla.


Günahlarımızı bağışla, Çünkü biz de bize borçlu olan herkesi bağışlıyoruz. Bizi ayartı içine götürme, Ama bizi kötü olandan kurtar.”


Geri kalanlar ise Afek'e, kente kaçtılar ve sur, geride kalan yirmi yedi bin adamın üzerine yıkıldı. Ben Hadad kaçtı ve kente, bir iç odaya girdi.


“Çünkü bu halk yumuşakça akan Şiloah sularını reddetti ve Resin ile Remalya'nın oğluyla seviniyor;


Size hayır diyorum, ama eğer tövbe etmezseniz hepiniz aynı şekilde yok olacaksınız.


Size hayır diyorum, ama eğer tövbe etmezseniz hepiniz aynı şekilde yok olacaksınız.”


Pavlus’un elinden sarkan yılanı gören yerliler birbirlerine, “Şüphesiz bu adam bir katil, denizden kaçıp kurtuldu ama adalet yaşamasına izin vermedi” dediler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات