Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 10:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Hangi eve girerseniz, önce, ‘Bu eve esenlik olsun’ deyin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Hangi eve girerseniz, önce, ‘Bu eve esenlik olsun!’ deyin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Hangi eve girerseniz önce: Bu eve selâmet, diyin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Ханги еве гирерсениз, ьондже, ‚Бу еве есенлик олсун!‘ дейин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Hangi eve girerseniz, ilkin, ‘Bu eve esenlik olsun’ deyin.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

5 Hangi eve girerseniz ilk önce, ‘Bu eve esenlik olsun!’ deyin.

باب دیکھیں کاپی




Luka 10:5
9 حوالہ جات  

Ona, 'Çok yaşa! Sana esenlik olsun! Evinde esenlik olsun! Sahip olduğunu her şeye esenlik olsun!


Dudakların ürününü yaratıyorum: Esenlik, esenlik, uzakta olana ve yakında olana” Diyor Yahve; Ve onları iyileştireceğim.”


O gelip uzaktaki sizlere ve yakındakilere esenliği müjdeledi.


Yeşua ona, “Bugün bu eve kurtuluş geldi. Çünkü o da Avraham’ın oğludur.


Sözü’nü İsrael'in çocuklarına gönderdi, herkesin Efendisi olan Yeşua Mesih aracılığıyla esenliği müjdeledi.


Yanınıza ne para kesesi, ne torba, ne de çarık alın. Yolda giderken kimseyle selamlaşmayın.


Orada esenlik oğlu varsa, sizin esenliğiniz onun üstünde kalacaktır. Yoksa, size geri dönecektir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات