Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 10:21 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 O saatte Yeşua Kutsal Ruh’ta coşarak şöyle dedi: “Baba, göğün ve yerin Efendisi! Bunları bilge ve akıllı kişilerden saklayıp küçük çocuklara açtığın için sana şükrediyorum. Evet Baba, sana hoş gelen buydu.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 O anda İsa Kutsal Ruh'un etkisiyle coşarak şöyle dedi: “Baba, yerin ve göğün Rabbi! Bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim. Evet Baba, senin isteğin buydu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

21 O saatte İsa Ruhülkudüsle mesrur oldu, ve dedi: Ey Baba, gökün ve yerin Rabbi, sana şükrederim ki, bu şeyleri hikmetlilerden ve akıllılardan gizledin, ve onları küçük çocuklara açtın; evet, Baba, zira indinde böylece hoş göründü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 О анда Иса Кутсал Рух'ун еткисийле джошарак шьойле деди: „Баба, йерин ве гьоюн Рабби! Бу герчеклери билге ве акъллъ кишилерден гизлейип кючюк чоджуклара ачтъън ичин сана шюкредерим. Евет Баба, сенин истеин буйду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 O anda İsa Kutsal Ruh'la coşarak, “Şükürler sana, ey Baba!” dedi, “Göğün ve yerin Rabbi. Çünkü bunları bilginlerden ve akıllılardan gizledin, küçük çocuklara açtın. Evet, Baba, çünkü senin gözünde doğru olan buydu.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

21 O anda İsa, Kutsal Ruhʼla coşarak şöyle dedi: “Sana şükrediyorum, ey Baba, göğün ve yerin Efendisi, çünkü bu konuları bilgili ve akıllı kişilerden gizli tuttun, ve basit insanlara açıkladın. Evet, Baba, çünkü seni memnun eden budur.

باب دیکھیں کاپی




Luka 10:21
29 حوالہ جات  

Müjde’nin üstü örtülü olsa da, ölmekte olanlar için örtülüdür.


Her şeyi kendi isteğinin öğüdüne göre yapan Tanrı’nın amacına göre önceden belirlenip Mesih’te mirasçı atandık.


Kendi dileğinin iyi iradesine göre Yeşua Mesih aracılığıyla kendisine evlatlar olalım diye bizi önceden belirledi.


Size doğrusunu söyleyeyim, kim Tanrı’nın Krallığı'nı bir çocuk gibi kabul etmezse, ona hiçbir şekilde giremeyecektir.”


ve Yeşua’ya, “Bunların ne dediğini duyuyor musun?” dediler. Yeşua onlara, “Evet. Peki siz, ‘Çocukların ve emzikteki bebeklerin ağzından övgüyü tamam ettin’ diyen sözü hiç okumadınız mı?”


Yeşua ona, “Ne mutlu sana, Yona oğlu Simon! Çünkü bunu sana açan et ve kan değil, gökteki Babam’dır.


Sana düşman olanlardan ötürü, Düşmanı ve öç alanı susturmak için Çocukların ve bebeklerin dudaklarından gücü kurdun.


Onu bulunca, arkadaşlarını ve komşularını çağırıp, ‘Benimle birlikte sevinin, çünkü kaybettiğim parayı buldum’ der.


Onu bulunca, sevinçle omuzlarında taşır.


Yahve şöyle diyor: “Gök benim tahtım, yeryüzü de ayaklarımın basamağıdır. Bana nasıl bir ev yapacaksınız? Nerede dinleneceğim?


Canının çektiği acılardan sonra ışığı görecek ve hoşnut olacak. Doğru hizmetkârım, kendi bilgisiyle birçoklarını aklayacaktır; Onların kötülüklerini de o üstlenecek.


bu nedenle işte, bu halk arasında harika bir iş, harika bir iş ve şaşılacak bir şey yapmaya devam edeceğim; ve onların bilge adamlarının bilgeliği yok olacak ve onların sağduyulu adamlarının anlayışı gizlenecek.”


Böylece ölünün yattığı yerden taşı kaldırdılar. Yeşua gözlerini kaldırıp, “Baba, beni dinlediğin için sana şükrediyorum.


Çünkü bir genç el değmemiş bir kızla nasıl evlenirse, Oğulların da seninle öyle evlenecek. Damat gelini için nasıl sevinirse, Tanrın da senin için öyle sevinecek.


Orada bir anaoyol, bir yol olacak, Ona 'Kutsal Yol' denecek. Kirli kişi oradan geçmeyecek, Ancak Yol'da yürüyenler için olacak. Aşağılık ahmaklar oraya gitmeyecekler.


Yahve’nin dostluğu kendisinden korkanlarladır. Onlara antlaşmasını gösterecektir.


Yahve’nindir yeryüzü, doluluğuyla birlikte. Dünya ve içinde yaşayanlar.


Ama Yuhanna, birçok Ferisi’yle Saduki’nin vaftiz için geldiklerini görünce onlara şöyle dedi: “Ey engerekler soyu! Gelecek gazaptan kaçmanız için sizi kim uyardı?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات