Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 10:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Yeşua onlara şöyle dedi: “Şeytan’ın gökten yıldırım gibi düştüğünü gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 İsa onlara şöyle dedi: “Şeytan'ın gökten yıldırım gibi düştüğünü gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ve İsa onlara dedi: Şeytanın gökten şimşek gibi düştüğünü gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Иса онлара шьойле деди: „Шейтан'ън гьоктен йълдъръм гиби дюштююню гьордюм.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 İsa onları şöyle yanıtladı: “Şeytanın şimşek gibi gökten düştüğünü gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

18 O da onlara şöyle cevap verdi: “Şeytanʼın bir yıldırım gibi gökten düştüğünü gördüm.

باب دیکھیں کاپی




Luka 10:18
9 حوالہ جات  

Sen nasıl da gökten düştün, parlak olan, ey şafağın oğlu! Ulusları yere seren, sen nasıl da yerle bir oldun!


Beşinci melek borusunu çaldı. Gökten yere düşmüş bir yıldız gördüm. Dipsiz derinlikler çukurunun anahtarı ona verildi.


Yargı hakkında, çünkü bu dünyanın hükümdarı yargılandı.”


“Bu dünyanın yargısı şimdidir. Şimdi bu dünyanın hükümdarı kovulacak.


Günah işleyen İblis’e aittir. Çünkü İblis başlangıçtan beri günah işliyor. Tanrı’nın Oğlu, İblis’in işlerini yok etmek için ortaya çıktı.


Bu çocuklar etten ve kandan oldukları için Yeşua, ölüm gücüne sahip olanı, yani İblis’i, ölüm yoluyla hiçe indirmek için onlarla aynı insan yapısını aldı.


Melek ejderhayı, yani İblis ya da Şeytan olarak bilinen şu eski yılanı yakaladı. Onu bin yıllığına bağladı.


Sonra Yeşua ona, “Çekil Şeytan! Çünkü; ‘Tanrın Efendi’ye tapınacaksın ve yalnız O’na hizmet edeceksin’ diye yazılmıştır.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات