Levililer 5:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 "'Ya da bir kimse kötülük yapmak ya da iyilik yapmak için dudaklarıyla aceleyle ant içerse -bir kişinin aceleyle söylediği her ne olursa olsun ve bunun farkına varmazsa- onu bildiğinde, o zaman bunlardan birinden suçlu olur. باب دیکھیںKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084 “ ‘Biri hangi konuda olursa olsun, kötülük ya da iyilik yapmak için, düşünmeden ve ne yaptığını bilmeden ant içerse, bunu anladığı an suçlu sayılacaktır. باب دیکھیںTurkish Bible Old Translation 19414 Yahut biri kötülük etmek yahut iyilik etmek için düşüncesizlikle ağzı ile and ederse, insanın düşüncesizlikle and ettiği ne olursa olsun, farkına varmazsa, onu bildiği zaman bu şeylerden birinde suçlu olur. باب دیکھیںКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4 „‚Бири ханги конуда олурса олсун, кьотюлюк я да ийилик япмак ичин, дюшюнмеден ве не яптъънъ билмеден ант ичерсе, буну анладъъ ан сучлу сайъладжактър. باب دیکھیںKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 “ ‘Biri hangi konuda olursa olsun, kötülük ya da iyilik yapmak için, düşünmeden ve ne yaptığını bilmeden ant içerse, bunu anladığı an suçlu sayılacaktır. باب دیکھیں |