Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Levililer 4:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Bütün yağını ondan alıp sunak üzerinde yakacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Boğanın bütün yağını alıp sunağın üzerinde yakacak.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ve bütün yağını ondan alıp mezbah üzerinde yakacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Боанън бютюн яънъ алъп сунаън юзеринде якаджак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Boğanın bütün yağını alıp sunağın üzerinde yakacak.

باب دیکھیں کاپی




Levililer 4:19
12 حوالہ جات  

Oğul, O’nun yüceliğinin ışıltısı, Tanrı özünün tam görüntüsüdür. Güçlü sözüyle her şeyi bir arada tutar. Günahlarımızdan arınmayı sağladıktan sonra, yücelerde Heybetli’nin sağında oturdu.


Su gibi dökülüyorum. Bütün kemiklerim eklemlerinden çıktı. Yüreğim balmumu gibi, İçimde eriyor.


Kâhin İsrael'in çocuklarının bütün topluluğu için kefaret edecektir ve onlar bağışlanacaktır; çünkü bu bir hataydı ve hatalarından dolayı sunularını, Yahve'ye ateşle yapılan sunuyu ve onların günah sunusunu Yahve'nin önüne getirmişlerdir.


Kâhinin elindeki yağın geri kalanını temiz kılınacak kişinin başına sürecek ve kâhin Yahve'nin önünde onun için kefaret edecek."


Eğer kuzu almaya gücü yetmezse, biri yakmalık sunu, diğeri günah sunusu olmak üzere iki kumru ya da iki yavru güvercin alacaktır. Kâhin onun için kefaret edecek ve o temiz olacaktır.'”


Kâhin onun için Yahve'nin önünde kefaret edecek ve suçlu sayılmış olmak için ne yapmış olursa olsun bağışlanacaktır."


işlediği günahtan dolayı Yahve'ye suç sunusunu: Günah sunusu olarak sürüden bir dişi, bir kuzu ya da bir keçi getirecek; kâhin onun günahı için kefaret edecektir.'"


Esenlik kurbanından kuzunun yağı ayrıldığı gibi, o da onun tüm yağını ayıracak. Kâhin onları Yahve'nin ateşle yapılan sunuları gibi sunak üzerinde yakacak. Kâhin, işlediği günahtan dolayı onun için kefaret edecek, o da bağışlanacaktır.'"


Esenlik kurbanının yağının ayrıldığı gibi, o da onun bütün yağını ayıracak; kâhin onu Yahve'ye hoş koku olarak sunakta yakacak; kâhin onun için kefaret edecek, o da bağışlanacaktır.'"


Esenlik kurbanının yağı gibi, yağının tamamını sunakta yakacak; kâhin onun günahına kefaret edecek, o da bağışlanacaktır.'"


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات