Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Levililer 27:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ama biçtiğin değerden daha yoksulsa, o zaman kâhinin önünde durdurulacak ve kâhin ona bir değer biçecektir. Kâhin ödeme gücüne göre değer biçecektir.'"

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Ancak adakta bulunan kişi belirtilen parayı ödeyemeyecek kadar yoksulsa, adadığı kişiyi kâhine götürecek; kâhin adakta bulunan kişinin ödeme gücüne göre ona değer biçecektir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Fakat eğer biçtiğin kıymeti ödiyemiyecek kadar fakirse, o zaman kâhinin önünde durdurulacak, ve kâhin ona kıymet biçecek; adak edenin elinin yettiğine göre kâhin onun kıymetini biçecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Анджак адакта булунан киши белиртилен парайъ ьодейемейеджек кадар йоксулса, ададъъ кишийи кяхине гьотюреджек; кяхин адакта булунан кишинин ьодеме гюджюне гьоре она деер бичеджектир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Ancak adakta bulunan kişi belirtilen parayı ödeyemeyecek kadar yoksulsa, adadığı kişiyi kâhine götürecek; kâhin adakta bulunan kişinin ödeme gücüne göre ona değer biçecektir.

باب دیکھیں کاپی




Levililer 27:8
11 حوالہ جات  

Yoksullar her zaman yanınızdadır, dilediğiniz zaman onlara iyilik yapabilirsiniz; ama ben her zaman yanınızda olmayacağım.


Çünkü istek varsa, kişinin elinde olmayana göre değil, elindekine göre vermesi uygundur.


“Seni nasıl affedebilirim? Çocukların beni bıraktı ve ilâh olmayanlarla ant içtiler. Onları doyurduğumda zina ettiler ve fahişelerin evlerinde bölük bölük toplandılar.


Eğer kuzu almaya gücü yetmezse, biri yakmalık sunu, diğeri günah sunusu olmak üzere iki kumru ya da iki yavru güvercin alacaktır. Kâhin onun için kefaret edecek ve o temiz olacaktır.'”


"'Ancak eğer iki kumru ya da iki güvercin yavrusu almaya gücü yetmezse, o zaman işlediği günahın karşılığı günah sunusu olarak efanın onda biri kadar ince un getirecek. Üzerine yağ sürmeyecek ve üzerine günnük koymayacak; çünkü bu bir günah sunusudur.


“'Eğer bir kuzu almaya gücü yetmezse, işlediği günaha karşılık suç sunusu olarak, iki kumru ya da iki güvercin yavrusunu Yahve'ye getirecek; biri günah sunusu, diğeri ise yakmalık sunu içindir.


Kişi altmış yaş ve üzeri ise; eğer erkek ise, o zaman biçtiğiniz değer on beş şekel, bir kadın için ise on şekel olacaktır.


"'İnsanların Yahve'ye sunu olarak sunduğu bir hayvansa, kişinin bu hayvandan Yahve'ye verdiği her şey kutsal olacaktır.


Alacakaranlıkta kalkıp Suriyeliler'in ordugâhına gittiler. Suriyeliler'in ordugâhının en kenarına geldiler, işte, orada hiç kimse yoktu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات