Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Levililer 16:28 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

28 Bunları yakan kişi giysilerini yıkayacak, bedenini suda yıkayacak ondan sonra ordugaha girecektir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

28 Bunları yakan kişi giysilerini yıkayıp kendisi de yıkandıktan sonra ordugaha girecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

28 Ve onları yakan adam esvabını yıkıyacak, ve bedenini suda yıkıyacak, ve ondan sonra ordugâha girecektir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

28 Бунларъ якан киши гийсилерини йъкайъп кендиси де йъкандъктан сонра ордугаха гиреджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

28 Bunları yakan kişi giysilerini yıkayıp kendisi de yıkandıktan sonra ordugaha girecek.

باب دیکھیں کاپی




Levililer 16:28
10 حوالہ جات  

Sonra kâhin giysilerini yıkayacak, bedenini suda yıkayacak, sonra ordugâha girecek ve kâhin akşama kadar kirli olacaktır.


Onu yakan kişi giysilerini suda yıkayacak, bedenini de suda yıkayacak ve akşama kadar kirli olacaktır."


"'Bunlarla siz kirli olursunuz; onların leşine dokunan kişi akşama kadar kirli olacaktır.


Kim onların leşinden bir parça taşırsa, giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli olacaktır.'"


Onun leşini yiyen, giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli olacaktır. Onun leşini taşıyan da giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli olacaktır.


Yatağına dokunan her kişi giysilerini yıkayacak, suda yıkanacak ve akşama kadar kirli olacaktır.


"Keçiyi günah keçisi olarak salıveren kişi, giysilerini yıkayacak, bedenini suda yıkayacak, ondan sonra ordugaha girecektir.


Onları temizlemek için şunu yapacaksın: Arınma suyunu üzerlerine serp, bütün vücutlarını usturayla tıraş etsinler, giysilerini yıkasınlar ve kendilerini temizlesinler.


Düvenin külünü toplayan kişi giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli olacaktır. Bu, İsrael'in çocuklarına ve aralarında garip olarak yaşayan yabancıya sonsuza dek bir kural olacaktır."


Yeşua ona, “Yıkanmış birinin yalnızca ayaklarının yıkanması gerekir, ama tamamen temizdir” dedi. “Siz temizsiniz, ama hepiniz değil.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات