Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Levililer 13:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Kâhin onu inceleyecek; işte, eğer kabuk deriye yayılmışsa, o zaman kâhin onu kirli ilan edecek. Bu cüzzamdır."

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. Kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

8 ve kâhin görecek; ve işte, kabuk deride yayılmışsa, o zaman kâhin onu murdar ilân edecektir; cüzamdır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Кяхин кишийе бакаджак, дерисиндеки кабук яйълмъшса ону кирли илан едеджек. Киши дери хасталъъна якаланмъш демектир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Kâhin kişiye bakacak, derisindeki kabuk yayılmışsa onu kirli ilan edecek. Kişi deri hastalığına yakalanmış demektir.

باب دیکھیں کاپی




Levililer 13:8
9 حوالہ جات  

Kendileri yozlaşmışlığın kölesiyken onlara özgürlük vaat ederler. Çünkü insan neye yenilirse onun esiri olur.


“Bu işte senin ne payın ne de hissen var. Çünkü yüreğin Tanrı’nın önünde doğru değildir.


Kâhin bedenin derisindeki vebayı inceleyecek. Vebadaki kıl ağarmışsa ve vebanın görünümü beden derisinden daha derinse, bu cüzzam belasıdır; bu yüzden kâhin onu inceleyecek ve onu kirli ilan edecek.


"Bir adamın bedeninin derisinde şişlik, yara kabuğu ya da parlak bir leke varsa ve bu durum bedeninin derisinde cüzzam haline gelirse, o zaman o kişi kâhin Aron'a ya da onun oğullarından biri olan kâhinlere getirilecek.


Ama arınmak için kendini kâhine gösterdikten sonra derisinde kabuk yayılırsa, kendisini tekrar kâhine gösterecektir.


"Bir adamda cüzzam vebası olduğunda, o zaman o kişi kâhine götürülecek;


"İsrael'in çocuklarına buyur, her cüzzamlıyı, her akıntısı olanı ve ölüden dolayı kirli olan her kişiyi ordugâhtan çıkarsınlar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات