Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Koloseliler 1:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Her şeye sevinçle dayanıp sabredebilmeniz için O’nun yüceliğinin gücüne göre, tam kudretle güçlenmenizi diliyoruz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 Her şeye sevinçle katlanıp sabredebilmeniz için O'nun yüce gücüne dayanarak bütün kudretle güçlenmenizi diliyoruz.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

11 kendi izzetinin kudretine göre, her sabır ve tahammül için sevinçle bütün kudrette kuvvetlenerek,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 Хер шейе севинчле катланъп сабредебилмениз ичин О'нун йюдже гюджюне даянарак бютюн кудретле гючленменизи дилийоруз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 O'nun kudretli gücünden kaynaklanan her türlü güçle güçlenesiniz. Sevinçle her şeye katlanıp sabredecek düzeye erişesiniz.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

11 Oʼnun görkemli kuvvetine dayanarak büyük kudretle güçlenmenizi dileriz. Böylece her sıkıntıya sevinçle dayanıp sabredersiniz.

باب دیکھیں کاپی




Koloseliler 1:11
26 حوالہ جات  

Baba kendi yüceliğinin zenginliğine göre Ruhu’yla iç varlığınızı kudretle güçlendirmesini, iman aracılığıyla Mesih’in yüreklerinizde bulunmasını dilerim. Bütün kutsallarla birlikte sonuna dek sevgide köklenip temellenmiş olarak, Mesih’in sevgisinin ne kadar geniş ve uzun, yüksek ve derin olduğunu anlamaya, bilgiyi aşan bu sevgiyi bilmeye gücünüz yetsin. Öyle ki, Tanrı’nın bütün doluluğuyla dolasınız.


Beni güçlendiren Mesih aracılığıyla her şeyi yapabilirim.


Tam bir alçakgönüllülükle, birbirinize sevgiyle ve sabırla katlanın.


Son olarak, Efendi’de ve O’nun kudretinin gücünde güçlenin.


Ama bizler bu hazineye toprak kaplar içinde sahibiz. Öyle ki, gücün aşırı büyüklüğü bizden değil, Tanrı’dan olsun.


Böylece onlar Yeşua’nın adından ötürü hakarete layık görüldükleri için sevinçle Yüksek Kurul’un önünden ayrıldılar.


İşte bu, Tanrı’nın buyruklarını tutup Yeşua’nın imanını taşıyan kutsalların sabrını gerektirir.”


Senin sağ elin, ey Yahve, kudrette yücedir. Senin sağ elin, ey Yahve, düşmanı parçalara ayırır.


Kararlılıkla iyilik edip yücelik, saygınlık ve ölümsüzlük arayanlara sonsuz yaşam;


“Ama Kutsal Ruh üzerinize gelince güç alacaksınız. Yeruşalem’de, bütün Yahudiye’de, Samariya’da ve dünyanın en uzak yerlerinde benim tanıklarım olacaksınız.”


Benim için, 'Doğruluk ve güç yalnızca Yahve'de vardır' diyecekler.” İnsanlar O'na gelecekler. O'na karşı hiddetlenenlerin hepsi hayal kırıklığına uğrayacak.


Sıkıntı zamanında yalpalarsan, Gücün azdır.


Kutsal yerde sana baktım, Gücünü ve görkemini görmek için.


Yücelik, görkem, güç ve egemenlik şimdi ve sonsuzluklar boyunca Tanrı’nın olsun! Amin.


Uyanık kalın! İmanda sağlam durun! Cesur ve güçlü olun!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات